Диктат акулы

22
18
20
22
24
26
28
30

– В кабельтове от нас слышу «пускач». Заводится машина моторной яхты.

– Черт! – выдохнул командир подлодки. – Это же совсем близко.

А колонна перископа тем временем уже плавно скользнула вверх.

– Яхта пришла в движение, приближается… – докладывал акустик.

– Убрать перископ…

Глава 6

Солнце находилось в самом зените. Оно светило настолько ярко, что смотреть на него было мучительно больно. Не спасали даже темные солнцезащитные очки. Но ослепляло не столько само солнце, сколько морская гладь, в которой отражались его лучи – они придавали воде вид громадного листа из золоченой фольги.

Нагретый воздух буквально плавился перед глазами, струился от высокой температуры. Каждый вдох обжигал ноздри, а выдох получался огненным, как у дракона. Хотелось бросить все дела и окунуться с головой в прохладную воду. Возможно, так бы и поступили двое охранников, находившихся на палубе моторной яхты «Парадиз», но Ким Дон Джин строго запретил им покидать свои посты. Вот и стояли они на солнцепеке как истуканы, боясь сделать малейшее движение.

Куда приятней было находиться на кухне, иллюминатор которой выходил на ту сторону палубы, где стояли охранники. Здесь было и прохладнее, и сюда не проникал солнечный свет. А от включенного на полную мощность кондиционера и вовсе становилось зябко.

У кухонного стола стоял пожилой вьетнамец в белом фартуке, повязанном прямо на голое тело. Перед ним красовался большой серебряный поднос с фарфоровым сервизом: маленький чайник, кружечки с тонкими ручками и сахарница. Отдельно на блюдце лежали мелко нарезанные кусочки лимона.

Вьетнамец бросил взгляд на настенные часы и, аккуратно подняв поднос, направился к двери. За время работы поваром он хорошо выучил повадки своего хозяина и знал, в какое время тому нужно подать завтрак, во сколько принести чай или кофе, в какой из дней недели приготовить его любимое блюдо – суши. Сейчас был полдень, а это значило, что время подавать зеленый час с жасмином.

Старик поднялся по крутой лестнице на верхнюю палубу, не расплескав при этом ни капли. Охранник отступил в сторону и распахнул дверь перед пожилым вьетнамцем.

Просторная каюта, в которой оказался старик, впечатляла: огромный мягкий диван, пара глубоких кресел, жидкокристаллическая панель телевизора и даже небольшой декоративный фонтанчик. Не говоря ни слова, старик поставил поднос на стеклянный столик и удалился, не преминув перед уходом отвесить низкий поклон.

Душистый аромат зеленого чая с жасмином мгновенно распространился по всей каюте. Ким Дон Джин взял с подноса две кружечки и протянул одну Джеймсу Бьорку. Гость благодарно кивнул.

– Интересные вещи происходят, мистер Ким, – сделав небольшой глоток, произнес Джеймс, – оказывается, в здешних водах, помимо нашей «электронной рыбки», плавает еще одна. Вот только размеры ее намного больше. И судя по всему, она хочет скушать нашу малютку.

– Можете называть вещи своими именами, мистер Бьорк. Подслушать наш разговор невозможно, – Дон Джин широко улыбнулся.

– Я вам доверяю. Теперь давайте перейдем к делу.

Бьорк с удовольствием сделал маленький глоток. После чего отставил чашку и открыл ноутбук. На мониторе виднелось размытое изображение подводной лодки, переданное с камеры акулы-робота. Качество картинки оставляло желать лучшего. Но, несмотря на это, контуры и размеры объекта просматривались более-менее четко.

– На мой взгляд, для подводной лодки немного маловата, – Бьорк уменьшил изображение.

– С чего ты взял? – спросил Ким.