Неожиданно шаги стихли, корейцы обменялись парой нервных фраз, послышался гул мотора. Раздались одиночные выстрелы, звон битого стекла. Батяня рискнул приподняться, выглянул из-за сугроба — «УАЗ», за рулем которого находился Барханов, несся по дороге на оторопевших корейцев, во — всю поливающих свинцом капот машины. Старлей стрелял в распахнутую дверку.
— Все-таки смог. — Лавров облегченно вздохнул.
Один из корейцев, которого Барханов подстрелил в ногу, завалился на спину, при этом не разжал указательный палец, обвивший спусковой крючок «калаша». Автоматная очередь ушла в небо, сбив с макушки дерева снежную шапку. Второй кореец с ужасом смотрел на своего товарища. Бросив автомат на землю, он вскинул руки.
— Сдается! — Не отводя от корейца ствол автомата, старлей вышел из машины.
— Я уже думал, что ты не вернешься. — Батяня по-дружески похлопал Барханова по плечу.
— Не дождешься.
Сдавшийся кореец с ужасом смотрел на десантников, не зная, чего от них ожидать. Майору показалось, что тот вот-вот умрет от разрыва сердца.
— Что с ним делать? — ткнув автоматом в пленного, спросил старлей.
— Вообще-то их двое. — Лавров кивнул на корейца, корчившегося от боли на снегу.
— У меня всегда было плохо с математикой.
— Надо их отпустить, — решил Батяня, — вот только пускай нам кое-что расскажут.
— Ты думаешь, они говорят на русском?
— В таком положении они и на идише заговорят. Верно? — Майор достал «лимонку» и, выдернув чеку, поднес к лицу пленного.
— Пожалуй, я оставлю вас наедине. Пойду лучше радио в машине послушаю.
Кореец округлил глаза и с ужасом покосился на «лимонку», маячившую у него перед носом.
— Не убивайте, — на плохом русском начал умолять он.
— Где прячут вертолет?
— В машине есть карта, там отмечено место. — Кореец закрыл глаза и опустил голову.
— Если врешь…
— Не врет. — Барханов вышел из машины, держа в руках лист замусоленной клеенчатой бумаги.