Лавров обернулся и подмигнул Барханову.
— Вот этого делать не стоит, — предупредил старлей, — лучше стащим ее лебедкой.
— Лучше пристегнись.
— Что вы собрались делать, майор? — Бизнесмен потянулся к ремню безопасности.
— Немного полетаем. — Лавров дал задний ход.
Отъехав на пару десятков метров, он вдавил педаль акселератора. «Хаммер» моментом преодолел расстояние до полыхающего бревна. Передние колеса подмяли под себя дерево — джип вздыбился, заурчал двигатель. «Хаммер» дернулся и перевалил за преграду, шаркнув днищем по обгоревшему дереву. Полыхающая сосна осталась позади.
— Вот и все.
— Никогда так не ездил, — признался Ставропольский.
— Я спокойней себя чувствую, когда сам сижу за рулем. — Барханов вытер рукавом вспотевший лоб.
Наконец, джип подъехал к подъему. На обочине дороги стоял обгоревший дорожный знак, надпись все же читалась: «Медвежья гора».
— Пожар здесь основательно прошелся. — Бизнесмен посмотрел на гору.
«Хаммер» без труда взобрался на подъем, выехал на небольшую поляну. Первое, что бросилось в глаза, — обгоревший каркас джипа.
— Это джип, на котором уехал Виктор. — Николай Павлович открыл дверцу и вышел на улицу.
Лавров подошел к джипу, склонился над обгоревшим трупом телохранителя, которого он видел в штабной палатке. Лицо Виктора было изуродовано огнем, но все-таки общие черты можно было разглядеть.
— Майор, смотри, здесь еще трупы были, — Барханов присел на корточки и провел пальцем по окровавленному подтаявшему снегу, — видимо, их увезли.
— Наверное, Виктор успел уложить пару корейцев, — произнес бизнесмен, — он был парнем крепким.
Десантники тщательно осмотрели поляну, но, к сожалению, пожар уничтожил все следы, которые могли рассказать о численности корейцев и сообщить о том, что именно здесь произошло.
— Ничего, — закончив осмотр местности, подытожил старлей, — ни следов, ни отпечатков протекторов.
— Я ожидал увидеть больше. — Майор вернулся в «Хаммер».
— Теперь куда, Николай Павлович?