Батяня. Ответный ход

22
18
20
22
24
26
28
30

Лавров обернулся и подмигнул Барханову.

— Вот этого делать не стоит, — предупредил старлей, — лучше стащим ее лебедкой.

— Лучше пристегнись.

— Что вы собрались делать, майор? — Бизнесмен потянулся к ремню безопасности.

— Немного полетаем. — Лавров дал задний ход.

Отъехав на пару десятков метров, он вдавил педаль акселератора. «Хаммер» моментом преодолел расстояние до полыхающего бревна. Передние колеса подмяли под себя дерево — джип вздыбился, заурчал двигатель. «Хаммер» дернулся и перевалил за преграду, шаркнув днищем по обгоревшему дереву. Полыхающая сосна осталась позади.

— Вот и все.

— Никогда так не ездил, — признался Ставропольский.

— Я спокойней себя чувствую, когда сам сижу за рулем. — Барханов вытер рукавом вспотевший лоб.

Наконец, джип подъехал к подъему. На обочине дороги стоял обгоревший дорожный знак, надпись все же читалась: «Медвежья гора».

— Пожар здесь основательно прошелся. — Бизнесмен посмотрел на гору.

«Хаммер» без труда взобрался на подъем, выехал на небольшую поляну. Первое, что бросилось в глаза, — обгоревший каркас джипа.

— Это джип, на котором уехал Виктор. — Николай Павлович открыл дверцу и вышел на улицу.

Лавров подошел к джипу, склонился над обгоревшим трупом телохранителя, которого он видел в штабной палатке. Лицо Виктора было изуродовано огнем, но все-таки общие черты можно было разглядеть.

— Майор, смотри, здесь еще трупы были, — Барханов присел на корточки и провел пальцем по окровавленному подтаявшему снегу, — видимо, их увезли.

— Наверное, Виктор успел уложить пару корейцев, — произнес бизнесмен, — он был парнем крепким.

Десантники тщательно осмотрели поляну, но, к сожалению, пожар уничтожил все следы, которые могли рассказать о численности корейцев и сообщить о том, что именно здесь произошло.

— Ничего, — закончив осмотр местности, подытожил старлей, — ни следов, ни отпечатков протекторов.

— Я ожидал увидеть больше. — Майор вернулся в «Хаммер».

— Теперь куда, Николай Павлович?