Напарник

22
18
20
22
24
26
28
30

– На корабле, – повторила Клодин. – Как в «Титанике».

– Да, на корабле, – продолжал Роман. – И эта была любовь с первого взгляда. Мы сразу почувствовали, что созданы друг для друга, и бросились в объятия страсти, как в бездну.

– Но ее муж! – вскричала Клодин. – Где был он?

– Ах, этот страшный человек только и был занят тем, что играл в рулетку. Он игрок и к тому же темная личность. А она – она ангел.

– И вы приехали за ней во Францию?

– Да, именно так. И встречался с ней тайно. Это были самые восхитительные дни в моей жизни. Я готов отдать жизнь, только бы вернуть их назад.

– Никогда бы не подумала, что англичанин способен на такую страсть, – призналась потрясенная Клодин.

Роман вздохнул. Он и сам бы не подумал.

– Моя бабушка была француженкой, – пояснил он со всей возможной скромностью.

– О! – тихо воскликнула Клодин. – Тогда понятно.

Из ее глаза выкатилась большая рыхлая слеза.

– Но я не знал, – покосившись на нее, глухо заговорил Роман, – что этот негодяй следит за мной. За себя я не боюсь, нет! Больше всего я боюсь за Жанну. Ведь он способен на любую низость. Я должен спасти ее! И вы, Клодин, поможете мне. Скажите, поможете?

– О, конечно! – вскричала Клодин. – Что я должна делать?

– Прежде всего телефон.

– Телефон?

– Да. Я должен позвонить своему другу, чтобы он забрал меня отсюда. После чего я поеду к Жанне и умолю ее уехать со мной.

– Вы настоящий герой, – вымолвила Клодин с такой убежденностью, что ее не взялся бы оспорить и генерал Слепцов. – После того как вас чуть не убили, вы снова готовы рисковать жизнью. О, какой вы!

– Да, я такой, – пробормотал Роман. – Так что же, Клодин, вы поможете мне? Только помните: никто ничего не должен знать. Жанна порядочная женщина, я не могу скомпрометировать ее. А если этот инспектор все узнает, скандала не миновать.

– Да, да, я понимаю. Вот телефон, возьмите.

Она достала из кармана халата розовый мобильник, отделанный дешевыми стразами, и вручила Роману.