Остров победы

22
18
20
22
24
26
28
30

Три часа спустя загруженная провиантом и снаряжением «Нива» Рината Асадуллина миновала поселок Кировский и свернула на неожиданно гладкую дорогу, приведшую путешественников к распахнутым настежь воротам. Из трубы над аккуратным домиком валил дым. Половину двора, в который въехала «Нива», затенял своеобразный шатер с деревянными столами и лавками. Здесь витали такие одуряющие запахи, что Скиф не смог произнести ни слова, пока не проглотил обильную слюну.

– Что за харчевня? – спросил он, присоединяясь к Ринату, выбравшемуся из машины первым.

– Обижаешь, – ответил татарин. – Не харчевня, а семейный ресторан для своих. Случайная публика сюда почти не заглядывает.

– Прогорят владельцы, – сказал Скиф, окидывая взглядом пустынный двор.

– Типун тебе на язык. Владельцы – мои хорошие друзья. Вечером у них отбоя нет от посетителей. – Ринат мечтательно зажмурился. – Тут так кормят, что знающие люди не только из Астрахани, но даже из Волгограда наезжают.

– Стоит ли терять время?

– Судьбу испытывать на голодный желудок вредно. Врачи не рекомендуют. Нам язвы с гастритами ни к чему.

На это можно было бы возразить, что воевать с полным брюхом еще опаснее, потому что ранение в живот может оказаться смертельным, но Скиф прикусил язык. Зачем портить настроение человеку, который вызвался помогать ему добровольно, на общественных, так сказать, началах? Тем более что закусить как следует действительно не мешало. Кто знает, когда еще доведется поесть горячее… и доведется ли вообще? Последние сомнения рассеялись, как только официант поставил перед гостями поистине восхитительный суп в горшочках. Переливая свою порцию в тарелку, Ринат успел сообщить, что это знаменитая татарская шулпа, после чего лишь мычал да чмокал, обгладывая бараньи косточки. Скиф не отставал, орудуя деревянной ложкой. Не давая им перевести дух, официант притащил следующее блюдо. Это были внушительные ломти рыбы, запеченные в дрожжевом тесте с рисом.

– Бэлиш, – сдавленно произнес Ринат, челюсти которого двигались с неиссякаемой энергией.

– Беляш по-русски, – понимающе кивнул Скиф.

– Не смеши меня. Ты имеешь в виду жалкие комочки теста с мясным фаршем, которыми торгуют на вокзалах? – Возмущенный таким предположением, Ринат даже перестал жевать. – Ты кушаешь настоящую белугу. У нас тут до сих пор шестиметровые рыбины попадаются, весом до двух тонн.

Скиф недоверчиво ухмыльнулся:

– Еще скажи, что ваши белуги ревут, как в той поговорке!

– Не знаю, не слышал. А вот пробовать – пробовал, и это занятие мне никогда не надоедает. Черная икра – тем более, – заявил Ринат, наглядно демонстрируя это с помощью ложки. – Присоединяйся, смелее. Не скажу, что икра в Астрахани дешевле грязи, но уверяю тебя: здесь она стоит не дороже йогурта. Для своих, я имею в виду. С тебя, Женя, содрали бы по прейскуранту.

– Во сколько же нам обойдется обед? – опомнился Скиф. Несмотря на отсутствие спиртного и даже пива, стол буквально ломился от обилия разнообразной посуды.

– Лучше спроси меня, что я сейчас ем? – предложил Ринат, облизывая ложку.

– Икру, что же еще.

– Но какую?

– Черную.

– Скажу тебе по секрету, – понизил голос Ринат, – настоящая черная икра бывает только у севрюги. У всех прочих видов осетровых она или серовато-стальная, или коричневатая, или зеленоватая, или желтоватая.