Позывной «Скат»

22
18
20
22
24
26
28
30

– Краб! Твои орлы смогут управиться с авиационной пушкой и счетверенным авиационным пулеметом? – спросил Клим.

Несмотря на кажущуюся неповоротливость, капитан первым оказался на юте и, нажав на отросток на леере, выдвинул из него небольшой пульт размером с обычную книгу в твердом переплете.

Два нажатия на белую и красную кнопки, и на носу корабля вниз ушла площадка, а на ее месте поднялся счетверенный авиационный пулемет. Не успел Клим мотнуть головой, как на сиденье за пулеметом оказался спецназовец в черном гидрокостюме. Четверка стволов пулемета заняла горизонтальное положение, хищно поводя своими толстыми стволами вправо-влево. Пулеметчик через прицельную сетку присматривался к идущим на редане катерам, готовясь к стрельбе.

Переведя взгляд на ют, Клим обнаружил знакомую авиационную пушку, на сиденье за которой тоже усаживалась фигура в черном гидрокостюме.

У Клима немного отлегло от сердца.

Капитан передвинул еще один рычаг. Около пульта управления поднялась жалюзийная решетка со скошенными вниз полосками металла с синеватым отливом.

– Это броневой лист. Мне его привезли из России. Там делают самую прочную во всем мире броню! – похвастался капитан, пристально всматриваясь в подходящие катера сквозь прорезь решетки.

– А это что за рычаг? – спросил Клим, указывая на красный рычаг на самом краю пульта.

– Это рычаг экстренного увеличения скорости до сорока пяти узлов! – гордо сказал капитан и, не дожидаясь следующего вопроса Клима, похвастал: – Вот эта кнопка сбрасывает с кормы три сети, в которые попадает идущий за нами в кильватере корабль и сразу теряет ход!

– Прекрасно! Ты уже второй раз заслужил жизнь. Если не провернешь какую-нибудь подлость, то обязательно будешь жить и ходить на своем корыте! – радостно пообещал Клим, в голове которого начал вырисовываться план нападения на судно «Аль Каиды».

С борта правого катера стартовала ракета.

Не спрашивая разрешения, капитан рванул за красный рычаг.

Сухогруз, взревев двигателями, скакнул вперед.

Резко прозвучало стаккато авиационной пушки.

Рулевой на катере схватился за грудь и свалился. Рядом стоящий мужчина, одетый во все черное, перехватил руль и направил катер прямо в левый борт сухогруза.

С бака загрохотал пулемет. Клим видел, как сплошная стена крупнокалиберных пуль накрыла катер, буквально в секунду превратив его в дуршлаг.

По второму катеру одновременно короткими очередями ударили пушка и пулемет.

Катер вспыхнул, как свеча, взлетев в воздух.

Пулемет прошелся зигзагом по обломкам второго катера, а потом и первого, покрыв поверхность моря лесом невысоких фонтанчиков.

И стало тихо. Море по-прежнему катило свои бесконечные волны.