Позывной «Скат»

22
18
20
22
24
26
28
30

Малыш подал цилиндрический буксировщик, чуть меньше чертежного тубуса.

Дейл, глядя на Клима, ловко плюхнулся спиной в воду. Малыш, держа в одной руке моток тонкого троса, во второй – две акустические мины, прыгнул за борт, подняв фонтан брызг.

Выстроившись в цепочку под водой, группа начала движение к островку, строго держа курс, указанный матросом.

– Хорошее у вас оборудование, Дик, – нарушил молчание Дейл, держась за ноги Клима.

– Бывает и лучше, но мы и такому рады, – откликнулся Клим, радуясь про себя, что дыхание у Дейла нормальное и в голосе не слышится волнения.

– Сколько времени нам примерно плыть до острова? – снова спросил Дейл, которому в новинку были такие подводные путешествия.

– Учитывая, что наша скорость три узла, на месте мы должны быть минут через тридцать, если все будет хорошо, – пояснил Клим, кинув взгляд на лаг.

– Мне пришла в голову одна очень интересная мысль! – вступил в разговор Малыш, плывущий замыкающим.

– Излагай, делать все равно нечего, а так хоть время скоротаем, – разрешил Клим, стараясь не сбиваться с курса.

– Мы зря опасались ночного нападения сегодня. Наши противники приплыли к галеону явно не вплавь, а пользуясь подводным буксировщиком. Я сильно сомневаюсь, что у них есть второй. Обычно такое оборудование не дублируют. Для непрофессионалов это непозволительная роскошь.

– Для боевых пловцов, смею тебе заметить, тоже. Вспомни, у нас на задании хоть раз был дублирующий подводный буксировщик? – поддержал Клим разговор, мысленно колотя себя кулаком по лбу с досады. Как он мог так опростоволоситься!

– Парни! Всего предусмотреть нельзя! Когда я сегодня вводил в транс пленного, то никак не мог предположить, что существует такое сильное лекарство, на которое мои способности не действуют с первого раза, – вступил в разговор Дейл.

Клим его прекрасно понимал. Человек первый раз ушел под воду и поэтому разговором старается заглушить беспокойство и страх, которые его одолевают. Ничего странного в этом не было – нормальная реакция организма.

– Я заметил, что вы два раза делали пассы над пленным, – заметил Клим, чуть прибавляя скорость буксировщика.

Первым плыл Клим, держа буксировщик в вытянутых руках. За ним, держа его за щиколотки, тащился на буксире Дейл, а замыкающим висел Малыш, таща за собой две мины.

Дно, ясно видимое при свете луны, постепенно начало повышаться.

Появился первый коралловый риф, проход в котором был на самом дне. Уйдя вниз, Клим прошел точно в середине прохода, диаметр которого был метра полтора. В ярком свете прожектора буксировщика видны были сглаженные края прохода и чистое дно.

«Не дай бог попасть в этот проход во время прилива или отлива!» – с опаской подумал Клим.

«Полностью разделяю твое мнение!» – согласился чужой голос, прозвучавший в голове у Клима.

«Начали мерещиться чужие голоса – пора в отпуск!» – подумал Клим, всплывая на метр от дна.