Дрессированная смерть

22
18
20
22
24
26
28
30

«Интересно, зачем ему именно эти два пассажира. Откуда он может знать…» – Вежновец удивленно смотрел на растворявшихся в предрассветных сумерках десантников.

Увидев прапорщика и двух бойцов, которые только что вернулись из разведки, Лавров улыбнулся. Он грешным делом думал, что-то случилось. Но вернулись все целые.

– Вокруг вроде бы чисто. Мы заметили только одного пацанчика, – прапорщик указал в сторону скалы, где на земле сидел связанный паренек в пыльном халате, – у него были старая винтовка, нож и рация.

Оружие паренька лежало на камне перед Лавровым.

– Допросили? – поинтересовался майор.

– Мы пытались. Но он говорит только по-таджикски, – ответил прапорщик.

– Кто-нибудь знает таджикский? – Андрей обвел взглядом всех присутствующих.

– Я знаю, – неожиданно за спиной майора раздался голос фээсбэшника.

Обернувшись, Лавров заметил, как мелькнула ехидная улыбка на самодовольной физиономии Вежновца. Майор нахмурился, но сложившаяся ситуация вынуждала принять помощь от чекиста.

– Оказывается, ты еще и полиглот, – произнес Лавров.

– Я еще знаю несколько других языков, – спокойно сообщил комитетчик.

– Продемонстрируй свои способности. Надо допросить этого пацанчика, – Лавров, прищурившись, глянул на фээсбэшника.

– Постараюсь! Если только они не ошиблись насчет таджикского, – самодовольно ответил Вежновец.

Капитан Вежновец присел на корточки перед парнем и негромко спросил его о чем-то. Паренек ответил коротко и нервно. Никто из присутствовавших не мог понимать, о чем они говорят. Но по выражению лица пленного было видно: тот чего-то боится. Майор тоже не мог понять произносимых капитаном Вежновцом слов. Паренек не запирался, отвечал на все вопросы фээсбэшника, иногда помогая себе мимикой.

Допрос длился около десяти минут, после чего Вежновец вернулся к Лаврову.

– Да этот паренек и родную мать продаст, – капитан ФСБ хитро подмигнул Лаврову.

– Что он сообщил? – майор нетерпеливо ждал ответа чекиста.

– Он из отряда боевиков. Дела плохи. На борту самолета двадцать вооруженных боевиков. В заложниках у них десять человек – женщины и дети… В основном африканцы. Есть русская женщина.

– Где остальные? Кто руководит операцией боевиков? – в разговор вмешался старлей Барханов.

– Сейчас и до этого дойду, – фээсбэшник скроил недовольную гримасу и продолжил: – Всех остальных заложников увезли в лагерь. Он очень хорошо охраняется, там множество пещер, которые не брали советские и не взяли американские бомбы, – чекист перевел взгляд на старлея, – это правда, а не только его слова. Боевиками руководит бригадный генерал, как я понимаю – полевой командир Омар, о котором я уже информирован. У него, по данным из Москвы, в подчинении не меньше двух сотен людей. «Не меньше» может означать и тысячу. В лайнере заправляет его правая рука – Мустафа.