— Объект находится в пределах ста километров, — уверенно заговорил новоиспеченный Александр Ледогоров, — и если мы не ошиблись в координатах, то все понятно. Кто же допустит посторонних к секретной зоне! Местный народ мнителен, верит в приметы, колдовство, шаманов и прочий бред, их легко запугать, достаточно пустить слух о проклятых местах, и ни один человек не рискнет к ним приблизиться.
— А может, дело не в слухах? — предположил Моцумото, ставший Каненом. — Они могли отравить зону.
— Никто не будет рубить сук, на котором сидит, — возразил профессор Берг. — Зачем вокруг собственного гнезда распылять заразу? Сами подохнут. В лаборатории живут люди, им нужна пища, хлеб, керосин и прочие вещи. Если не люди находящиеся поблизости, кто им все это даст? Другое дело — оставаться в сторонке, подальше от глаз чужаков.
— Вы правы, Борис Леонтьевич, — согласился Зарайский. — Объект, рассчитанный на долгосрочное существование, не станут подвергать опасности.
— Я думаю, нам надо послушать охотника, — предложил Масоха. — Рано делать выводы.
Они направились к базару. Машин здесь не было, только лошади, с телег и торговали. Чего тут только не было! Все — от бубликов до оружия. Внимание Ледогорова привлек лоток, на котором лежали арбалеты и стрелы всех размеров. Торговал мужичок с раскосыми глазами. Ледогоров-Ахара рассмотрел товар и спросил по-китайски:
— Нужен убойный со стальными стрелами. Китаец огляделся по сторонам:
— На кабана пойдете?
— На медведя.
— Пять тысяч рублей, господин. Я вижу, вы знаете толк в арбалетах, лучший отдам.
— И полсотни стрел. В запас.
— Согласен, господин. Добавьте еще пять сотен.
Ахара поманил старлея и отвел его в сторону.
— Заплати, Кондрат.
— Зачем тебе этот хлам?
— Этот хлам точнее пули. Стрельбу в тайге хорошо слышно, а нам нет нужды будить зверье раньше времени, выводок может уйти.
— Сколько?
— Пять с половиной.
— Ты спятил!
— Китайцы делают арбалеты больше тысячи лет, это искусство, а не баловство.