Спросила Лена, глядя ему в глаза.
— Веришь, не веришь, но больше я писать не буду.
— Будешь, Пашенька. Моя новая идея должна тебе поправиться,
— Идея, которая кончится смертью?
— Не знаю. Это может быть смерть, а может и казнь. Посмотрим по ходу событий.
— Пиши без меня. У тебя получится.
— Значит, ты мне не веришь. Хорошо.
— Ты была в Париже, а не в командировке. Я видел твой загранпаспорт с визой и билеты.
— Лазаешь по чужим сумочкам? Не стыдно? Впрочем, я тоже не безгрешна.
— Паспорт оформлен на Лилию Акишину, но в нем твоя фотография в парике и с темными линзами. Что ты там забыла?
— Боже мой, Пашенька. Я тебя не обманывала. В Париж я ездила в командировку. Как агент Саши Фалька. Первая книга переведена на французский язык, и я отвозила рукопись в издательство «Лемар». Они очень заинтересовались материалом. Слухи идо Парижа дошли. К тому же Акишина там очень хорошо знают и помнят. Я и сама бы тебе об этом рассказала. Никаких тайн. Надо раскручивать имя. Французы живут слишком благополучно и пресно. А книга может расшевелить кого хочешь. Сейчас рукопись переводится на английский язык. Думаю, что и Лондон заинтересуется книгой.
— Завтра выходит следующая. «Вкус молодости». Твое название утвердили. Шума наделает не меньше первой, если не больше. Угрюмов известен всему миру. Его имя не требует раскрутки.
— Вот видишь. У нас все идет очень хорошо. Из нас получится хорошая счастливая семья. Не пора ли нам подать заявление в ЗАГС. Я люблю тебя, Паша.
— Это пройдет, как насморк.
— Опять не веришь?
— Встань рядом со мной перед зеркалом. «Неравный брак». Видела такую картину?
— Неудачное сравнение. Ты меня устраиваешь по всем параметрам. И еще. Не забивай себе голову глупостями. Думаешь, я охочусь за золотом клана Акишиных и моей матери? Могу тебя с легкостью переубедить.
Она встала из-за стола, взяла его за руку и вывела в коридор.
— Видишь сумку у порога. Открой.
Павел немного растерялся. Осторожно подошел к спортивной кожаной сумке, будто к мине, и медленно расстегнул молнию.