– Надо все как следует продумать. Думаю, будет лучше, если мы заберем копье под видом взлома.
– Что ж, вам решать.
Разговор состоялся. Красноречиво посмотрев на часы, Ланц Экельн сказал:
– Время позднее. А мне еще предстоит дальняя дорога.
– Не смею вас задерживать, – развел руками Хамидулла.
Экельн поднялся.
– Мне кажется, что вы с самого начала знали, где находится Копье судьбы. И стали моим партнером для того, чтобы я принял участие во всем этом.
Араб широко улыбнулся:
– На все воля Аллаха. Я давно у вас хотел спросить.
– Спрашивайте.
– Только вы не обижайтесь на меня.
– Постараюсь, – улыбнулся Экельн.
– В вашем кабинете висит портрет Фридриха Барбароссы…
– И что?
– Дело в том, что мне недавно попались дневники Монке. В них он написал, что старинный портрет Барбароссы, висевший в бункере, по распоряжению Гитлера был отдан молодому штурмовику в качестве оберега, чтобы он выбрался из окружения.
– К чему вы это?
– Уж не вы ли тот самый штурмовик, ради которого Гитлер пожертвовал собственной жизнью?
– Сегодня был хороший вечер, не правда ли, дорогой Хамидулла? – сказал Экельн, выходя за порог.
Ухмыльнувшись в спину удаляющемуся Экельну, хозяин плотно закрыл дверь.
Глава 34