– Сука! Еще и поранился из-за него, – снова матюгнулся Тарас и, слизнув кровь с ладони, начал набирать номер Губанова.
– Артур Александрович, это я, – взволнованно произнес он в трубку. – Тут это, когда вы с инженером говорили, ко мне в киоск мент приперся. Ну, и ваш разговор подслушал. Вот мне и пришлось того мента завалить.
– Ты где сейчас? – быстро спросил Губанов.
– Здесь, в киоске. Рядом с ним.
– Киоск оставь, – приказал своему наблюдателю Губанов. – Запри дверь получше и закрой чем-нибудь окно, чтобы тело с улицы невозможно было заметить. Далеко не уходи. Будь все время рядом и наблюдай за киоском. Придется ждать ночи, а когда стемнеет, вывезем труп.
Артур Губанов прошел у Берша хорошую школу и в критических обстоятельствах быстро принимал решения. Вот и сейчас его приказы отличались четкостью и лаконичностью. Проинструктировав Овчаренко, Губанов задумался над тем, как доложить начальнику о новом чрезвычайном происшествии. Но доклады о неудачах, как известно, не способствуют продвижению по службе, и заместитель Берша решил подождать с сообщением до утра, чтобы одновременно доложить о мерах, принятых для минимизации последствий чрезвычайного происшествия.
Глава 42
БЕРШ
Начальник службы безопасности «Промэкса» нетерпеливо взглянул на настольные часы: «Двадцать ноль-ноль, пора бы ему уже позвонить». Практически сразу, словно выполняя его мысленное приказание, зазвонил лежащий на столе мобильный телефон. Берш поспешно схватил со стола трубку:
– Да?!
– Они покинули гостиницу и сейчас сидят в ресторане «Орхидея», – доложил начальник бригады наблюдателей.
В своем предыдущем докладе он сообщил, что в восемнадцать часов тридцать минут объект в сопровождении еще одного мужчины покинул здание Министерства атомной энергетики и на том же «Вольво», который встретил его в аэропорту «Домодедово», отправился в ведомственную гостиницу. О том, что квартира, куда поднялся Неверов вместе со своим спутником, является гостиницей московского представительства Арзамасского механосборочного завода, стало известно после уточняющей проверки.
– Что это за ресторан? – выслушав наблюдателя, спросил Берш.
– Днем работает как обычный бар, а по вечерам – как ресторан со стриптизом. Если хотите, шеф, я могу узнать, кто предоставляет им «крышу».
– Не нужно, – поспешил ответить Берш. Излишняя активность даже одного сотрудника могла привести к расшифровке всей бригады. – Следите только за объектом и его спутником. Чем они сейчас занимаются?
– Только что сделали заказ, сейчас о чем-то базарят и пялятся на девок.
«Все верно. Неверов – любитель женщин, – мысленно отметил Берш. – Это заметили даже Варенников с Мариной. Если после работы человек идет развлекаться в стриптиз-клуб, значит, он уже созрел для «медовой ловушки». Только подставленная девочка должна сыграть свою роль безупречно». Во время службы во внешней разведке Берш часто прибегал к данному методу для вербовки зарубежных бизнесменов, падких на русских женщин. У него даже был доверенный человек среди сутенеров, поставляющих иностранцам элитных проституток. И сейчас бывший разведчик вновь вспомнил о нем.
– Продолжайте наблюдение, – приказал он. – Мне больше не звонить. Когда понадобится, сам свяжусь с вами.
– Все сделаем, шеф, – уверенно ответил собеседник. – Мы уже стали его тенью.