Оба подчиненных согласно кивнули.
– Поэтому нам срочно необходимо решить одну проблему. А именно: мне не нравится, что в средствах массовой информации возможность террористического акта называют блефом и непроверенной информацией, – продолжал нефтяной монополист. – Это несколько тормозит дело. Я хочу, – Кронненберг требовательно посмотрел на подчиненных, – чтобы на биржах возникла не паника, а истерия. Вот тогда будет самое время нанести решающий удар. А для этого всю эту историю с захватом сухогруза необходимо как следует разрекламировать. Это по вашей части, мистер Крафт.
Томас записал приказание в блокнот и тут же выдал свой проект:
– У меня есть на примете пара тележурналистов новостного канала Би-би-си. Это некая… – Крафт полистал свою электронную записную книжку. – Некая мисс Мишель Гудвин. Она уже пыталась протолкнуть в эфир информацию о радиоактивном грузе, но тогда ее сюжет пропустили в сжатом формате.
– Подходит, – одобрительно откликнулся Кронненберг.
– Ко всему прочему, она, как говорится, находится в гуще событий: рядом с английской военной базой. Что называется – информация из первых рук. И независимая.
– Томас, проследите, чтобы к этой мисс Гудвин попала нужная информация, и обеспечьте ей эфир. – Крафт понимающе качнул головой. – А после всей этой телевизионной шумихи «Виктория» должна пойти ко дну. Этим займетесь вы, Омар.
– Слушаюсь, господин Кронненберг, – араб поклонился.
– И да пребудет с нами удача! – Короткое совещание троицы нефтяной магнат закончил на оптимистической ноте.
Глава 29
– Рулевой, – Хиджам Фарух закончил вычисления и подал своему подчиненному карту, – вот новый маршрут. Смени курс.
– Мы идем на английскую военно-морскую базу? Мы только что перебили почти весь экипаж британского сторожевика. – Глаза пирата округлились от удивления и страха. – Нас тут же арестуют или потопят…
– Делай, что велят, – приказал главарь банды тоном, не терпящим возражений. – Я что, похож на самоубийцу? – Хиджам Фарух насмешливо глянул на корсара.
– Нет, босс, – помотал головой подчиненный.
– Так чего же ты боишься? – подначил подельника Фарух. – Я же иду вместе с вами.
– Но зачем нам лезть в пасть льва? – рулевой все еще не понимал смысла такого маневра.
– Надо выполнить кое-какое порученьице, – сомалиец задорно щелкнул в воздухе пальцами, – а заодно – научить этих заносчивых джентльменов, как надо себя вести.
Следующие три с половиной часа прошли в довольно нервной обстановке. Непонятно каким образом, но пиратский экипаж «Виктории» узнал о том, что сухогруз движется не на свою базу, а на британскую. Разбойники перешептывались в коридорах, решая, не сошел ли с ума их предводитель. Но закон «черной метки» местным корсарам был не знаком, хоть сами они и были черными, а Хиджам Фарух держался с таким олимпийским спокойствием, что никто из подчиненных не посмел не то что высказать от имени экипажа претензии, а просто поинтересоваться планами вожака.
– Английская база слева по борту, сэр, – почтительно сообщил рулевой и замолчал, ожидая дальнейших распоряжений.
– Отлично, – Фарух поднял бинокль и стал рассматривать причал. Ему было интересно посмотреть на логово заклятых врагов поближе. Раньше он о таком и помыслить не мог, а теперь… В этот день сомалиец ощущал себя если не богом, так уж полубогом точно. – Так держать, – приказал он развязным тоном, не переставая разглядывать горизонт.