На раскаленной паутине

22
18
20
22
24
26
28
30

Он прижал ее к себе и чмокнул в лоб. Девушка резко оттолкнула его.

— Еще раз так сделаешь, получишь оплеуху. Журавлев пожал плечами, повернулся и направился к машине. Карлуша едва поспевал за ним.

— Зачем, Тигр, ты так оскорбил девушку?

— Чем же?

— Слепец! Она смотрит на тебя как на божество. С ума по тебе сходит, а ты ее, как ребенка, в лобик целуешь перед отправкой в школу.

— Выкинь дурь из головы, выпускник Института благородных девиц. У нас работа. О сейфе думать надо. Садись за руль. Едем в яхт-клуб «Посейдон».

Ехали молча. Журавлев не знал, как теперь быть с конвертом в машине Зернова. Елистратов выбыл из игры!

ГЛАВА VII

1.

На этот раз охранники яхт-клуба «Посейдон» не рычали на Журавлева, а были деликатны и вежливы, однако, прежде чем пропустить убогий «жигуленок» кошмарного цвета на территорию, они все же связались с руководством.

Управляющий клубом Збруев встретил гостей на лестнице перед входом. Журавлев не обиделся. Они с Карлушей выглядели пыльными мешками на полированном паркете.

— Я так и думал, Вадим, что сообщение в прессе — всего лишь блеф для непосвященных. Вы не из тех, кого можно спрятать за решетку.

Журавлев не стал переубеждать бывшего моряка.

— Спасибо за подарок, Василий Павлович. Он свою роль уже сыграл. Теперь у меня к вам более сложная просьба. Вы уж извините за наглую навязчивость.

— Готов сделать все, что в моих силах. Я разделяю ваши взгляды.

— Мне нужен хороший быстроходный катер. Я пойду на яхту «Орегон» в открытую, без акваланга.

— Лоб в лоб? Любопытно. Какова же численность вашей команды?

Журавлев кивнул на стоящего рядом Хорька.

— Мы с партнером справимся. У Збруева полезли брови на лоб.

— Я в восторге от ваших взглядов на соотношение сил!