– Сколько? – брови хозяина взлетели вверх.
– Ну, пятнадцать. Пятнадцать тысяч крон. Столько необходимо для лечения моей дражайшей супруги…
На сей раз лавочник раздумывал довольно долго.
С одной стороны, он торговец подержанными вещами, но никак не раритетными предметами, стоящими огромных денег. Ведь даже беря редкости на хранение, за них приходится отвечать.
С другой же стороны, чем он, собственно, рискует? А вдруг и правда найдется покупатель на скрипку? Если это случится, он получит свои комиссионные, что с пятнадцати тысяч будет весьма ощутимой суммой, каковую ему не набрать и за целый год. К тому же высокий господин в берете и в поношенном сюртуке не просит аванса, так что никаких денежных трат, собственно, и не предвидится. А кроме того, помочь человеку, у которого тяжело больна жена, – это вполне по-христиански, и, возможно, зачтется, когда придется предстать перед судом Божьим.
– Хорошо, – лавочник постарался придать голосу снисходительные нотки. – Я приму вашу скрипку… условно.
– Что значит условно? – робко спросил человек в берете, у которого тяжело болела жена.
– Это значит, что я выставлю скрипку в витрине, но на комиссию не возьму, – пояснил Артуру хозяин лавки. – Купят скрипку – хорошо, не купят – ни вы мне, ни я вам ничего не должен. В таких случаях вам не полагается аванс, зато я не возьму с вас денег за ее хранение. Вас устраивают такие условия?
– О да, конечно!
Артур был чрезвычайно благодарен лавочнику и рассыпался в любезностях, верно, целую минуту. Наконец они распрощались и ушли, весьма довольные друг другом.
Перед самым закрытием лавки возле витрины остановился прилично одетый молодой человек. Его одухотворенное лицо навевало мысль, что перед вами человек, несомненно, свободной творческой профессии: художник, поэт, музыкант, ваятель или, на худой конец, романист-бытописатель. Впрочем, профессия щипача или маравихера тоже являлась свободной и в определенной степени творческой, отчего парню и играть-то особо не пришлось. А может, в нем изначально был заложен Всевышним актерский талант, – кто его разберет? Так или иначе, но молодой человек с одухотворенным лицом и творческой профессией, потоптавшись возле витрины, зашел в лавку.
– Прошу прощения, пан, но мы уже закрываемся, – предупредил его хозяин лавки.
– Закрываетесь? – печально переспросил парень, продолжая оглядываться на витрину.
– Да, – ответил лавочник, но все же спросил по долгу службы: – А что вы хотели?
– Меня заинтересовала одна вещь, выставленная на витрине, – осторожно произнес маравихер.
– Что именно? – машинально спросил хозяин.
– Скрипка, – ответил молодой человек с одухотворенным лицом и, несомненно, творческой профессией. – Замечательная вещь, – добавил он и для убедительности прищелкнул языком. – Начало восемнадцатого века… – Он пригляделся и сощурил один глаз. – Или нет, даже конец семнадцатого. Точно! Одна тысяча шестьсот девяносто восьмой год! – Молодой человек снова прищелкнул языком. – Именно с этого года мастер Антонио Страдивари начал изготовлять свои замечательные скрипки. И эта скрипка, что у вас на витрине, – одно из первых его великих творений. Раритет… Самоочевидный раритет!
– Вы правы, вещь замечательная, – поддержал его хозяин. Впрочем, какой продавец не станет расхваливать свой товар! Разве что полоумный или ни черта не смыслящий в коммерции… – Эта скрипка действительно творение замечательного итальянского мастера Страдивариуса.
– Это я вижу, – заметил одухотворенный юноша и перевел взгляд на хозяина. – Но откуда она у вас?
– Ну-у, как вам сказать… – неопределенно ответил хозяин лавки, и на этом его объяснение закончилось.