В грохоте сражения он даже не услышал, как высоко над его головой пронесся первый артиллерийский снаряд.
Приданная батальону полковника Пельерво батарея 122-миллиметровых гаубиц на механической тяге находилась в восьми километрах от места боя, среди песчаных дюн. Но артиллерийский наблюдатель, который корректировал огонь, сидел в танке, расположенном рядом с танком полковника Пельерво.
Это был опытный офицер, и ему было достаточно всего четырех пристрелочных выстрелов, чтобы навести батарею точно на цель. Сначала два перелета, затем один недолет, но четвертый выстрел ударил точно по железнодорожным путям.
— Огонь на поражение!
Каждая 122-миллиметровая пушка
Огонь кубинских гаубиц длился долгие три минуты и стоил южноафриканцам немало жертв.
Ба-бах! Ба-бах! Ба-бах!
Когда первый залп кубинской артиллерии достиг цели, фон Брандису показалось, что его лягнули в живот. Каждый удар артиллерии сотрясал и разрывал все пространство вокруг. Он лег ничком, прижав лицо к ходящей ходуном земле, едва не оглохнув от грохота.
С каждым взрывом в воздух вздымался столб песка, зачастую смешанного с человеческими останками и кусками машин. Все боевые машины были либо подбиты, либо разнесены на куски. Разлетавшиеся на двадцать метров осколки сражали наповал любого, кто не успел распластаться по земле, так что вести огонь, оставаясь в живых, было невозможно.
Фон Брандис прекрасно понял задумку кубинцев, понял он и то, что они одержали победу. Но он не мог просто оставить поле боя или сдаться на милость победителей. Уолфиш-Бей был для них жизненно необходим, и он обязан попытаться его спасти. Он пополз вдоль цепи, крича в ухо каждому попадавшемуся ему офицеру или сержанту:
— Отвести людей на четыре километра назад! Взять с собой все, что можно! Там попытаемся перегруппироваться и проскользнуть в город.
Пытаясь укрыться от шквала огня, большинство с изумленным видом кивали ему в ответ. Другие просто тупо смотрели на него, обалдевшие до такой степени, что вообще потеряли способность соображать.
Фон Брандис успел найти двух офицеров и трех сержантов, прежде чем его отыскал снаряд. Но он этого даже не почувствовал.
Вега наблюдал, как офицер по оперативным вопросам закончил сеанс радиосвязи и снял наушники. Его широкая, белозубая улыбка свидетельствовала о хороших новостях. Встав по стойке «смирно», он весь так и сиял от радости.
— Товарищ генерал, 21-й мотострелковый батальон теснит южноафриканцев. Но противник пока не отступает.
Вега кивнул. Он никогда не отказывал африканерам в храбрости.
— Каковы потери с нашей стороны?
Еще одна улыбка. Значит, и здесь хорошие новости.
— Примерно пятнадцать процентов, товарищ генерал. Но полковник Пельерво считает, что многие танки можно будет починить.
Вега с облегчением вздохнул. Потери вполне приемлемые. Особенно для такого тесного соприкосновения с противником. 21-й мотострелковый батальон еще повоюет.