Стихия боли

22
18
20
22
24
26
28
30

— Товарищ генерал-майор, пилотажные группы «Воздушные Витязи» и «Соколы» построены. Докладывал командир «Витязей» полковник Шостак.

— Хорошо, — важно кивнул незнакомый военачальник. — Становись в строй, — и обратился к выстроившимся летчикам: — Здоров, молодцы.

Генерал хотел выглядеть со стороны эдаким свои парнем, отцом-командиром, но получалось из рук вон плохо. Фальшь проскальзывала во всем, начиная от его внешности, взгляда и заканчивая бравурной речью.

Летчики дружно гаркнули:

— Здрав… жела…м, това…щ генерал-майор!

— Я ваш временный начальник, назначен руководителем российской делегации в Бангкоке, генерал-майор Гончарин Артур Вячеславович. Как говорится, прошу любить и жаловать, — представился генерал и тут же добавил: — Впрочем, в армии можно обойтись и без этого, главное — четкое исполнение приказов. — Гончарин непроизвольно правой рукой взялся за козырек фуражки, сдвигая ее на затылок. — Перелет предстоит непростой, с посадкой в Новосибирске и дозаправкой в воздушном пространстве над Китайской Народной Республикой. Задание сложное, но здесь собрались опытные асы, поэтому не будем зацикливаться на деталях, — генерал прервался на короткую паузу, таким образом отделяя главное от общего. — Я сам действующий летчик, общий налет больше трех тысяч часов, так что пойду на «поводыре» «Ил-76». Будем действовать сплоченно и четко, все пройдет как надо.

После такого короткого, но яркого (как казалось самому оратору) спича Артур Вячеславович прошел вдоль строя, пожимая руки пилотам, в самых лучших начальственных устоявшихся традициях непрерывно сыпал шутками, острыми замечаниями, а зачастую ничего не значащими фразами.

Экипаж «тридцать третьего», как и положено по ранжиру, стоял в конце шеренги «Витязей». Несмотря на то что они стояли навытяжку, скосив глаза в сторону, девушки в деталях могли разглядеть приближавшегося к ним нового начальника. Генерал был среднего роста, со слегка обрюзгшей рыхлой фигурой. Лицо с морщинистыми набрякшими мешками под глазами и бурыми прожилками на щеках выдавало в нем человека, не сдержанного в общении с зеленым змием. Скабрезные шутки, которыми как горохом сыпал генерал, дополняли его портрет вовсе не с лучшей стороны.

Наконец очередь дошла и до женского экипажа.

— А, девушки! — радостно оскалился Гончарин, как будто речь шла о дополнении к его свите. Он внимательно и даже придирчиво оглядел каждую летчицу в отдельности, потом довольно хмыкнул и спросил: — График полета, девчата, жесткий. Выдержите?

— Так точно! — как командир экипажа звонко выпалила Наталья Серпень. — Из-за нас задержек не будет.

— Без задержек, говоришь? — проворчал генерал, его воспаленные глаза стали похотливо-маслянистыми. Внезапно он подмигнул обеим и хмыкнул: — Ну что ж, это вдохновляет. — Развернувшись к своей свите, генерал Гончарин гаркнул во всю мощь своих легких: — Вольно, все свободны! Встретимся завтра в небе, успеем еще надоесть друг другу.

— Откуда это чудо взялось? — удивленно спросил у Шостака Иван Бородин, глядя вслед удаляющемуся генералу. — Обычно начальство такого уровня нас не баловало, их все больше интересовали иностранные покупатели, а нам присылали шнырей, которые просили, чтобы изобразили все в елочку. Типа, сами мы не понимаем. Ну как же, привыкли думать, что без руководящей и направляющей земной шар перестанет вращаться.

— Чего он здесь? — рассеянно переспросил Кирилл. — Сам же слышал, он действующий летчик.

— Летчик-налетчик. Не смеши меня, — недовольно проворчал подполковник. — Чувствую, с этим начальником мы еще хлебнем березовой каши, да еще полной ложкой.

Но Шостак уже не слушал его, быстрым шагом приближаясь к летчицам. Девушки продолжали стоять на плацу, растерянные и пунцовые после пошлой шутки генерала.

— Серпень, не было времени поговорить с тобой за тот бой… — Приблизившись, Кирилл немного растерялся, он не знал, с чего начать разговор. Главное понял, девушек необходимо отвлечь, и чем скорее, тем лучше. — Хорошо ты меня тогда сделала, с одной ракеты завалила. А ведь я думал тебя переиграть, промахнись ты «Сайдвиндером», и победа, считай, моя. По-другому и быть не могло, «Як-28» в варианте перехватчика — зверь-машина. Двигатели отлажены, как швейцарские часы, плюс ракетный ускоритель. На горизонтальном полете я бы запросто ушел от «американца», а ты меня поймала на подъеме, не дала выбраться из «точки». Как говорится, «подло, но справедливо».

— Бой как бой, — позабыв о генерале, сдержанно произнесла Наталья. — А в хорошей игре всегда выигрывает тот, кто успевает первым заметить уязвимую точку противника и нанести по ней удар. Я не позволила вам зайти в хвост, а Светик… виновата, старший лейтенант Болотина вовремя ударила «Сайдвиндером».

— Вот и славно, девчата, — довольный своей находчивостью, улыбнулся Шостак. — У вас начинается дебют, будете действовать так же — и уже хорошо. Если возникнут непонятки, любые, — обращайтесь немедленно ко мне или к Ивану. Ну все. Пора. Сегодня нужно хорошенько отдохнуть, завтра тяжелый будет день.

Ощутив непонятную неловкость, Кирилл, не говоря ни слова, развернулся и поспешил вслед за остальными летчиками.