Шарафутдин, усмехнувшись, быстро догнал его.
– Привет, Оу! – весело крикнул по-арабски один из пилотов подбежавшему к вертолету тщедушному чернокожему человеку в набедренной повязке.
– Здравствуй, господин, – поклонился тот. – Как небо? Как дорога?
– Все хорошо! – Посмеиваясь, второй вертолетчик, отодвинув дверцу, спустил железную лесенку. – Прошу, Абу Саид, – пригласил он плотного.
Тот быстро спустился и недовольно посмотрел в сторону идущих к вертолету Фридриха и Шарафутдина. Перевел взгляд на джип.
– Садись, – кивнул сидевший за рулем крепкий парень в сомбреро.
– Почетных гостей встречают с поклоном, – напустился на него Оу.
– Я перед королями не кланялся, – усмехнулся тот.
Сверкнув глазами, Абу Саид молча смотрел на подходивших немца и чеченца.
– Извините, – подойдя, вздохнул Фридрих, – там претендент на трон из Брунея. Осматривал воинов и, как всегда, остался недоволен.
– Что это? – кивнул влево Абу Саид.
Фридрих посмотрел в ту сторону. Надо рвом шириной в четыре метра, балансируя с винтовкой в руках и рюкзаком за плечами, шел молодой мужчина. Из рва поднимали пасти крокодилы.
– Воспитание бесстрашия, – улыбнулся немец. – Там, – он кивнул вправо, – ров шире и у же переходник, а внизу ядовитые змеи.
– И бывает, что туда падают? – спросил Абу Саид.
– Почти каждый двадцатый, – кивнул Фридрих, – к крокодилам, а к змеям – один из десяти. Это по статистике. Но число жертв удваивается, когда, переходя, приходится уворачиваться от брошенных камней или палок.
– Ты мне нужен, – заявил Шарафутдину Абу Саид.
– К вашим услугам, – поклонился тот.
Абу Саид хотел что-то сказать, но мужской голос через усилитель нараспев протяжно заговорил.
– Время молитвы, – объяснил Фридрих. – Это обязательно для всех. Садитесь, – шагнув к джипу, предложил он. – Мы отвезем вас в покои для гостей.
Сидевший за рулем с улыбкой смотрел на подошедшего к нему Абу Саида.