– Вот так, – спокойно ответила француженка. – У разведки нет ни совести, ни морали. Союзники не являются табу от шпионажа. Ты, Боб, являлся объектом разработки, благодаря своим связям на самом верху. Но все пошло по-другому, тебе захотелось африканского сафари, и я, как твоя любимая девушка, вынуждена была сопровождать своего бой-френда. Дальше вам все известно.
– Ну, это ясно, – немного обескураженно сказал Глеб Кольцов, продолжая послушно держать руки на уровне груди. – А при чем здесь я?
– В то время, когда мы прятались в бункере от охраны «курортной» зоны, я краем уха подслушала разговор между Зубановым и тем преступником, которого он охранял. Русским языком я не владею, но кое-какие термины оказались знакомы, – ствол «глока» сместился с груди детектива на его лицо. – Все остальное я сообразила, когда на фазенде Макса ты попросил меня поработать в Интернете. Речь идет о контрабанде ядерных материалов международной группой преступников, причем очень влиятельных особ.
– Сенсация! – выдохнул все еще обескураженный репортер Малкин.
– Еще бы, – ухмыльнулся Кольцов. – А меня тоже включила в список преступников?
– Когда мы собрались в Европу, я думала, что ты спешишь, как и твой бывший шеф, потребовать свою долю, – призналась француженка. – Но в Марселе поняла, что ошибалась. Ты, Глеб, Ланселот, рыцарь без страха и упрека, ищущий на свою задницу приключений.
– Да и я тоже, девочка, ошибся в тебе. Думал, ты со своим двоюродным братцем решила отхватить долю от жирного куска.
– Брат – это легенда, прикрытие, позволившее обеспечить нашу команду всем необходимым для оперативной работы.
Софи говорила с сыщиком откровенно, ничего не скрывая. Глеб уже понял, что же его настораживало и что он проморгал. Вывод был однозначный: «Девочку действительно хорошо натаскали». Но вслух Кольцов сказал другое:
– Конечно, чужими руками легче всего жар загребать.
– «Слепой агент» – лишь один из тактических приемов разведки, – ничуть не смутившись, тут же парировала девушка.
На это сыщику нечего было сказать, французская разведка не только переиграла его, но еще использовала как дилетанта «вслепую».
– Ну а как же убийство Ларсена? Он ведь не какой-то гопник из гетто, миллиардер с серьезными связями в Вашингтоне.
– Он просто попал под шальную пулю, – зло выпалила Софи. – Не все операции разведки предаются громогласной огласке. Решение принимает начальство.
– И где же оно, твое начальство? – фальцетом выкрикнул Роберт. – Я хочу сделать официальное заявление.
– Еще успеешь составить список претензий, – Софи явно наслаждалась своим положением. – Заодно расскажешь о боевых пловцах-призраках, которых ты выявил.
– А что, во Францию мы пойдем своим ходом? – вдруг поинтересовался Кольцов.
– Зачем? – Скривила губы француженка, улыбка получилась высокомерная, улыбка хозяина положения. – Наша жандармерия имеет свои морские и воздушные силы. И минут через сорок они будут здесь. – Девушка достала из герметичного чехла на поясе продолговатый пластиковый предмет радиомаяка и, прежде чем его активизировать, проговорила вполне миролюбивым тоном: – Вам ничего не грозит, расскажете, что вам известно, и будете свободны.
– И что, даже подписку о сотрудничестве не потребуют? – скептически усмехнулся Кольцов.
– Не без этого... – закончить свою мысль девушка не успела, из дверного проема хлестко ударил пистолетный выстрел. Пуля ударила Софи в центр груди и отшвырнула обмякшее тело к борту. Взмахнув руками, Софи рухнула на палубу, выронив пистолет, но по-прежнему крепко сжимая своими тонкими пальцами передатчик радиомаяка.