— Турист, меняй маршрут. Вариант — «дельта». Связь только в экстренном случае. Отбой.
Разговор прервался. Вариант «дельта» означал «автономное плавание», но цели экспедиции не менял. Сергей посмотрел на ребят. «Что-то неладно в Датском Королевстве. Не иначе, как мы „под колпаком“ у Мюллера. Хорошо бы знать, кто этот Мюллер…».
— Все, привал. Кстати, Мельник, ты какую марку вина предпочитаешь в это время суток?
— Не понял, начальник, но думаю — «Шато ля Монжи».
— Тогда придумай к нему закуску и организуй нам поесть. Лис, Саид на вас возлагается самая благородная миссия — оберегать покой подразделения и приданного гражданского лица. Заодно, изучите местные достопримечательности…
Глава 6
Импровизированный обед проходил в полном молчании. Ели быстро, не ощущая вкуса, с одной лишь целью — пополнить запас сил и энергии. То и другое может понадобиться всем в полном объеме и в ближайшее время, судя по тому, что рассказала Селесте…
…Часа за три до появления группы Андреева, в деревню, с разных сторон вошли вооруженные люди. Похоже, это были бойцы «освободительной армии Гонсалеса». По крайней мере, одеты в их униформу.
Они громко кричали, стреляли в воздух, собирая жителей в центр поселка. Тех, кто пытался сопротивляться, избивали прикладами автоматов. Гнали, как скот на убой. Жених Селесте, сбив одного из боевиков с ног, бросился бежать, но пуля, выпущенная из пистолета главаря, пробила ему голову. Голосящая толпа на миг стихла, онемела от ужаса. Такая смерть была для них редкостью. Умирали от укуса змеи, от клыков и когтей ягуара… В конце концов — от старости. Но, вот, чтобы так… Произошедшее повергло всех в шок. До этого момента, война всегда обходила поселение стороной. Оно никогда не представляло собой стратегический объект, захват которого мог явиться переломным моментом на пути к победе той или иной стороны. Кроме того, здесь любой, всегда мог найти себе пищу и жилье…
Оглядев застывших в страхе аборигенов, командир отряда приказал старейшине подойти к нему. Приставил ствол пистолета к его виску и сказал:
— Старик, не хотелось бы лишать тебя твоей никчемной и никому не нужной жизни, но, видит Бог — придется, если ты мне не скажешь, кто из них, — он показал на сбившихся в кучу, как стадо овец, людей, — Гомес, по прозвищу «Почтальон»?
— Я не знаю такого. В нашей деревне нет ни одного Гомеса.
— А все ли на месте? Может, мы кого-то упустили или кто-то еще не вернулся с охоты?
Чуть помедлив, старейшина утвердительно кивнул:
— Да, все на месте. По одному мы на охоту не ходим.
Благородный старец не раскрыл бандиту всей правды. Действительно, все жители деревни были здесь, за исключением одного, появившегося неделю назад незнакомца. Он пришел с севера и принес «слово» от младшего брата главы рода. Сказал, что ждет друзей. Попросил приюта и добавил, что не доставит никому хлопот. Только о нем должны знать, как об обычном путнике, остановившемся на отдых. Но, уже два дня, как он исчез, и никто не знает куда.
— Дед, я так понимаю, что, дожив до седин, ты не достиг порога благоразумия. Ты не оставляешь мне выбора. Я мог бы пристрелить тебя прямо сейчас, но, это не даст должного эффекта. Все мужчины, так или иначе, всегда готовы к внезапной смерти, если, конечно, они настоящие. А тебе, тем более, терять нечего. Не сегодня-завтра, сам «отдашь концы». Так что, часом раньше, часом позже, от пули или от дряхлости — не имеет значения. Совсем другое дело — дети, которые могли бы стать воинами. Опять же, женщины. Когда, у всех на глазах, перед тем, как убить, мои бойцы с ними позабавятся, надеюсь, ты поймешь, что не всегда ложь во благо.
Он махнул рукой, и озверевшие головорезы бросились в толпу. Это напоминало массовое помешательство. Крики, визг, стоны от боли… Между извивающимися телами, в клубах пыли полз, кем-то брошенный маленький ребенок. Он неистово орал. Но, в суматохе, на него никто не обратил внимания. Один из мужчин заметил малыша и бросился к нему, но удар широкого ножа в грудь, остановил его навсегда. Толстое, лысое животное, в человеческом обличье, вытерло лезвие о штанину и, злобно взглянув на обезумевших от всего увиденного и испытанного людей, криво ухмыльнулось, подняло ногу, и тяжелый, кованый ботинок едва не опустился на спину ребенка. Раздался выстрел, и толстяк, не опуская ногу, завалился на спину. Окровавленная женщина стояла на коленях и держала в дрожащих руках, кем-то оброненный револьвер. Главарь банды успел подскочить до второго выстрела и мачете разрубил несчастной голову. Жестокий Молох принял очередную невинную жертву.
Из глаз сгорбленного годами и горем старика, брызнули слезы. Но, он этого не замечал. Они стекали по его морщинистому лицу, и, казалось, соленые струйки, как кислота, прожигают кожу до костей. Он молчал, ибо честь для него была превыше всего. Он дал слово и обязан его сдержать. Возможно, от этого зависела судьба многих сотен людей, живущих в этой проклятой стране.
— Стойте! Остановитесь! — раздался истошный женский крик, — я знаю, где тот, кого вы ищете.