Она считала, что если идти от противного, то — получится. Это не шаманство, не придурочный «Третий глаз» в телевизоре. Тибетской медицине — тысячи лет!
Она считала, что и матери своей, этой кретинке дворянке-комсомолке, поможет. Если идти от противного, то рецепт «Как навести безумие на врага» может сработать в противоположность…
И вот она, «Твигги недоношенная», отправляется в Санкт-Петербург, роется в подвалах, теряет сознание — когда ее обнаружили там, состояние оценивалось как критическое!
Только привлечение лучших специалистов помогло как-то стабилизировать… В Москву самолетом и — почти полгода — не поднимаясь с больничной койки, в коме!
У нее уже был срок — восемь-десять недель. Угрожающий выкидыш. Плюс еще холодный подвал, где ее запер этот… ур-р-род!
А муж? А муж даже не потрудился связаться с отцом жены. За полгода ни разу! В Берлин, видите ли! Берлинские девушки его бодрят! В Питере тоже… Связался с какими-то гостиничными блядями! По кабакам с бабой шляться — оно конечно!..
Лучший способ защиты. Нападение.
Валя Дробязго напал сразу же, в первый день, когда Колчин прилетел в Москву.
Валя Дробязго напал горьковатым, сумрачным тоном. Не обвиняющим. Отрешенным. Сардоническим. «Нет, я все понимаю, конечно, жизнь есть жизнь, но хотя бы поинтересовался…»
Колчин молчал. Он молчал при общении с Дробязго (если это можно назвать общением) все то время, пока длились, так сказать, ритуальные приготовления, пока длились поминки…
Любое слово: «Какие еще гостиничные бляди?! С какой бабой по кабакам?! „Метрополь“, что ли?! Так я же… Почему это — не поинтересовался?! Да я только и…» Любое слово прозвучало бы не оправданием, но оправдыванием.
А чего это вы оправдываетесь?! Давняя испытанная методика рекетмейстеров всех времен и народов: не виноват? будешь виноват!
Что же касается Инны… Ты, Валя, отец. Колчин — муж. Как сказал Колчин восемь лет назад: «Валя, она моя жена. Остальное не имеет значения». Ди-Жэнь.
Он никогда не держал ее на поводке — даже струнном, почти невидимом, типа того, что отдарил мыльниковскому собаченышу-Юлу.
Инна — не собаченыш.
Инна — не ее «старшая подруга», которую, кстати, муж держит на почти невидимом поводке (и что? оба счастливы?).
Инна — Ди-Жэнь.
Если она решила отправиться в Питер, она отправляется в Питер.
И задним числом корить мужа, мол, вполне можно было предположить заранее, чем это кончится, и воспрепятствовать, — м-м… некорректно. Он — не махапуруша новоявленный, предвидящий заранее, как оно все обернется — в соответствии с тэр-ма, с книгой из кладов…
Вот, между прочим, ощутили? Уже, получается, как бы оправдывается. Не в чем ему оправдываться. Во всяком случае — перед Валей Дробязго и по поводу Инны.