Узурпатор ниоткуда

22
18
20
22
24
26
28
30

Солдаты были подавлены. Отряд прошел рядом с содрогающейся тушей молча, едва ли не на цыпочках. Только Алварес не молчал. Но он не приказывал, а что-то вещал, и притом довольно убедительным тоном.

— Командир, есть вопрос, — обратился я.

— Ну?

— Можно перевести твою речь для нас?

— Можно. Объясняю бойцам, что никакой это не злой дух, раз его можно убить. Просто большой зверь.

— И они верят?

Жоам выругался по-русски. Оскальзываясь и размахивая руками для поддержания равновесия, бойцы поднялись на пригорок, оставив котловину внизу. И — вот чудо! — она вновь заполнилась плотным туманом, в котором скрылись и покореженная машина, и отрубленная голова неизвестной науке бестии.

Командир приказал делать привал на самой вершине пригорка, где под невысокими развесистыми деревьями валялось несколько поваленных стволов. Осмотрев их на предмет змей, мы расположились на этих бревнах, верхняя часть которых была сухой и теплой. Потрясающе! Я уже и не верил, что подобное сочетание возможно.

Усталые солдаты были напуганы, раздражены и злы — не самый лучший набор эмоций, особенно когда сражение еще не началось, а потери уже есть. Двое переломанных снова что-то заговорили, возможно, опять просили пристрелить их, но командир, как и прежде, пресек эти малодушные настроения. Он вытащил чудом сохранившуюся сигару, завернутую в несколько полиэтиленовых пакетов, кое-как разжег ее и задумался.

Минут через пять-шесть он поднялся, сказал короткую фразу, обращаясь к солдатам. Некоторые из них без особого энтузиазма загудели, некоторые промолчали, кое-кто пожал плечами. Алварес, кажется, был более-менее удовлетворен настроением личного состава, хотя и не слишком. А потом он подозвал нас с Майком для того, чтобы (я немного удивился) посоветоваться с нами.

— Мои ребята, — сказал он, — на самом деле всего лишь неграмотные крестьяне. Единственный человек, с кем я мог советоваться, это — Переш. Но теперь его нет, и я не уверен, что есть смысл советоваться с рядовыми солдатами. Ну, а принимать решение единолично я все же больше привык в бою — это моя стихия, если вы меня правильно понимаете.

Я понимал все правильно. Жоам, по всей видимости, хороший тактик, но неважный стратег. И в затруднительных ситуациях он спрашивал совета у своего денщика, ныне покойного, который, надо полагать, был неглупым человеком.

Но я промолчал, предоставив высказаться Майку. Американец с серьезным выражением на лице заявил, что согласен слушать дальше, и ничего не имеет против того, чтобы высказать свое мнение, если таковое кого-нибудь заинтересует.

— Ну так вот, уважаемые самодержцы… До устья еще больше ста километров. Не так уж много, но у меня двое раненых, которых нельзя ни оставить здесь, ни заставить идти. Мне бы не хотелось их убивать, хотя это распространенная практика в подобных условиях. Провизии хватит только на один день, но это ерунда, я думаю, мясо динозавра действительно сгодится для солдатских желудков. Словом, если бы у нас был хотя бы месяц, чтобы не спеша перебраться в Тонга-Со, то ничего страшного. Но у нас впереди — Руздана, а в устье ждут сто человек на суше и, вероятно, столько же на море. Я думаю, вы оба заинтересованы в том, чтобы идти вперед, и вовсе не хотите поворачивать назад.

Мы согласились с этой мыслью. Не знаю, верил ли Майк в свое будущее самодержавие, но я очень хотел верить в то, что из Рузданы скорее доберусь до дома, нежели из Тонга-Со.

— Теперь не очень приятная новость: мне донесли, что солдаты обвиняют в бедах вас. Вас обоих. Они считают, что белые пришельцы, как обычно, приносят хорошим черным людям одно лишь несчастье, и их в этом трудно разубедить. Единственное, что их удерживает от немедленной расправы с вами — это ваше царское происхождение. Я заявил, что вы не будете обузой для отряда, более того, храбро возглавите крайний отрезок нашего похода, особенно, если учесть, что ваша цель — дворец в Руздане — близка как никогда. Решайтесь, парни. Дождь кончился, дорога сейчас подсохнет, и осталось идти всего два дня. Завтра вечером мы окажемся на брошенном аэродроме, и я познакомлюсь с вашими наемниками.

— Ты как? — обратился я к Майку.

Тот неожиданно для меня осклабился — как есть американец с рекламного постера.

— Я готов, — уверенно заявил он.

— В таком случае, я тоже, — сказал я, возвращая командиру сигару.