День курка

22
18
20
22
24
26
28
30

— Что происходит? Где все?

— Не волнуйтесь, они пересели на другое судно.

— Как на другое? Почему? Зачем?..

— Объясню позже. Для начала осмотрите рану на его бедре и сделайте все возможное, чтобы вылечить ногу.

Я помог Панину доковылять до дивана. Доктор сходил вниз за волшебным чемоданчиком с причиндалами и принялся колдовать над последствиями свидания с акулами.

Ну а мне пришлось заняться прокладкой маршрута…

* * *

— Поперечное повреждение прямой и портняжной мышц бедра. Это довольно серьезная травма, последствия которой могут сказаться на подвижности, — резюмировал японец, снимая очки.

— Когда он сможет нормально ходить? — отвлекся я от расчетов.

— Через неделю он будет передвигаться с палочкой. Дальнейшую динамику выздоровления прогнозировать трудно.

— Акихиро-сан, вы беретесь привести его в порядок?

Доктор недвусмысленно посмотрел на меня.

— Я привык работать, заранее обговорив гонорар.

— Резонно, — заметил я. — В моей каюте валяется сумка с пачками купюр на общую сумму в один миллион восемьсот тысяч евро. Вас устроит, если я разделю свой выигрыш на три равные части?

— То есть я получу шестьсот тысяч?

— Совершенно верно. Столько же, сколько и мы за участие в финале регаты «Баттерфляй».

— Да, это приличная сумма. Она вполне меня устроит…

Панин смотрел на меня округлившимися от удивления глазами.

— Чему ты удивляешься? — направился я к капитанскому креслу. — Ты же хотел стать одним из боевых пловцов «Фрегата»?

— Да, пытался. Но меня не взяли…

— Считай, что ты прошел последний испытательный тест. А раз прошел — значит все делим поровну. И неприятности, и ответственность, и деньги. Ясно?