Космический рубеж

22
18
20
22
24
26
28
30

Махмед ловил каждое ее слово, а когда она замолчала, тихо прошептал:

– Я хочу открыть тебе одну тайну нашего племени.

– Тайну? Это что-то страшное? – съежилась Малика, не ожидая ничего хорошего.

– Наверное, ты видела, как по небу несколько дней назад летел огненный шар. Так вот, ты должна знать, что это был посланник небес, который прилетел именно к нашему племени. Это вместилище духа нашего первопредка, и сейчас он находится в нашей деревне. По крайней мере, находился там на тот момент, когда вас и добрую половину нашей деревни не напоили снотворным снадобьем. Слишком уж беспокоятся наши старейшины за судьбу посланца. Боятся, что злые непосвященные люди могут его у нас отнять. А это был бы тяжкий грех для нас – позволить кому-то забрать вместилище духа первопредка.

Девочка внимательно слушала его, не зная, как и реагировать на его рассказ.

19

Миротворцы неторопливо плыли в «Мехари», рассуждая о превратностях судьбы. Еще несколько дней назад никто из них не мог даже предположить, что все сложится именно так. Разве можно было помыслить тогда за игрой в карты, что вскоре придется рыскать по затопленной саванне и искать своих товарищей и британских коллег. Не столько сетовали, сколько удивлялись всему, что произошло, и пытались строить новые предположения, где искать пропавших миротворцев и упавший спутник. Но снова и снова их предположения оказывались чем-то сродни гаданию на кофейной гуще. Приходилось в который раз включать интуицию и надеяться, что она не подведет. Хотя хорошие разведданные или свидетельства очевидцев нисколько не помешали бы. Однако ни того, ни другого, к большому сожалению, у них не было.

Вдруг в небе послышался шум вертолета. Они тут же подняли головы, устремив взоры в небо. Вскоре в нем можно было различить небольшой гражданский вертолет. Смирнов сообразил, что у пилота или пассажиров винтокрылой машины можно было бы узнать какую-нибудь информацию о пропавших, поэтому он принялся махать и кричать, пытаясь привлечь внимание тех, кто находился на борту вертолета. Его примеру последовали Шелехов и Гаврилов. Зычный мужской крик в три горла звонким эхом разлетался по окрестности.

На вертолете их действительно и услышали, и даже заметили. Однако загвоздка заключалась в том, что на борту находился мистер Макмилн, а ему встреча с русскими миротворцами, которые ко всему наверняка получили задание отыскать упавший российский спутник, была не нужна. Поэтому, когда пилот указал на машину-амфибию и машущих людей в форме миротворцев, британец отдал приказ не снижаться.

– Сэр, но они же нас видят. А значит, и мы тоже их видим. Что, если они потом доложат куда-нибудь о нашем бездействии? – решил уточнить пилот.

– Забудь об этом! – резко бросил Макмилн. – Внизу не открытое море, а всего лишь затопленная саванна. Да и плывут они среди торчащих из воды деревьев. Мы вполне могли и не заметить их, так что успокойся. Нам не стоит из-за ерунды терять время. Продолжим поиски майора Филдинга. Тебе понятно?

– Так точно, сэр, – ответил пилот, уводя вертолет в прежнем направлении.

Макмилн на это удовлетворенно кивнул, недобро усмехнулся и полез за трубкой спутникового телефона.

– Вот гад, даже не отреагировал никак, – разочарованно заметил Шелехов, провожая взглядом удаляющийся вертолет.

– Да пилот нас мог и не заметить из-за всей этой растительности на воде. – Сам того не зная, Гаврилов почти дословно повторил слова Макмилна.

– Или же принял нас за боевиков, – высказался по этому поводу Смирнов. – Пилот просто не захотел рисковать, мало ли чем могла обернуться его попытка снизиться. А вдруг бы мы начали стрелять или же захотели бы захватить его вертолет? По крайней мере, мы попробовали привлечь его внимание и теперь знаем, что он на это отреагировал продолжением полета.

Пришлось двигаться дальше. Пройденная часть маршрута фиксировалась на карте, чтобы по возможности избежать блужданий и повторов. После «встречи» с вертолетом прошло порядка получаса. Никаких намеков на то, чтобы найти коллег и спутник, не вырисовывалось. Зато внезапно из зарослей кто-то открыл по ним огонь. Место для засады было выбрано умело с учетом тихоходности амфибии. Просто отойти в сторону и занять более выгодную позицию у них не получилось бы в любом случае. Пришлось принять бой в невыгодном для себя положении. Все оружие, которое имелось в распоряжении миротворцев, они обратили против скрывавшегося в зарослях врага. На первых порах пришлось действовать практически вслепую. С одной стороны, не хотелось поймать вражескую пулю, но с другой – нужно было обратить внимание, откуда ведется огонь, и уж тогда продолжать палить по засеченным точкам. Как только это произошло, нападавшие засуетились. Это были головорезы Тумани. И хоть миротворцы сумели ранить, по крайней мере, двоих из них, боевики продолжали обстрел, но довольно вяло, не пользуясь выгодностью своего положения. Можно было догадаться, что делалось это нарочно. Боевики стреляли по «Мехари», но с таким расчетом, чтобы, не дай бог, не задеть кого-то из русских. А те не давали бандитам высунуться из своих укрытий и продолжали стрельбу.

– Что с патронами? – спросил Смирнов у товарищей.

– Все. На исходе.

– На пару-тройку выстрелов.