— Мне кажется, удобнее добираться по скоростной железной дороге, Токайдо. Синкасэн домчит вас быстрее самолета.
— Синкасэн?
— Поезд-пуля, как мы их называем, — пояснил Макимото. — Сверхскорость и никаких досмотров, понимаете?
— Понимаю, — кивнул Бондарев. — Так что там у вас приключилось на фабрике?
— Босс распорядился не докучать вам подробностями до вашего прибытия в Хиросиму. Мое дело снабдить вас оружием и обеспечить вам безопасность во время пребывания в столице.
Последняя фраза сопровождалась очередной улыбкой, которая Бондареву показалась очень уж сладкой. Он почувствовал, что начинает заводиться.
— О какой безопасности вы говорите? Меня сегодня чуть не изрешетили, как мишень.
— Совпадение, — развел руками Макимото. — Прискорбное совпадение.
— Мне так не кажется. Я считаю, что охотились на меня. Что это за чертовы игрушки, из-за которых устраивают взрывы и нападение на людей в аэропорту?
Макимото ничего на это не ответил. Его губы растянулись ее шире, и он вежливым тоном спросил:
— Итак, вы решили ехать поездом?
— Еще не решил, — буркнул Бондарев. — Если покушались на меня, то им ничего не мешает направить второго автоматчика на вокзал.
— О, это поправимо. Позвоните и зарезервируйте билет на авиарейс в Хиросиму, а сами поезжайте синкасэном. Если киллера действительно прислали Хозяева, то они снова будут искать вас в аэропорту.
— Хозяева?
Макимото опять улыбнулся, но на этот раз нервозно:
— Забудьте!
— Моя профессия состоит в том, чтобы помнить, — возразил Бондарев. — Так что за хозяева?
— Спросите об этом…
— У босса?
— Я рад, что мы так хорошо понимаем друг друга, — произнес японец с видимым облегчением.