— Догадывалась, — кивнула девушка, — я, как летчица, очень внимательна к деталям.
— Я сразу заметил твой цепкий, острый ум, — похвалил ее Эрик. — Не волнуйся, — он сел рядом с Кристель и взял ее за руки, согревая, — считай, что я уже начал работать для того, чтобы помочь твоей подруге выйти на свободу и доказать ее доброе имя.
— Спасибо, Эрик!
— Может, кофе по-исландски?
— С удовольствием.
Когда они пили кофе, Кристель спросила:
— Мне можно будет передать Мардж кое-какие вещи и повидаться с ней?
— Конечно, с этим трудностей не возникнет.
— Ты извини, что я навешала на тебя столько проблем, Эрик…
— Я рад буду помочь тебе.
Допив кофе, Кристель не спешила менять позу; ей было очень хорошо и удобно рядом с Куоленом.
Свободной рукой Эрик взял телефонную трубку и после короткого разговора сообщил:
— Все в порядке. Завтра в 14.00 у Марджори встреча с адвокатом; ты пойдешь вместе с ним, а перед этим сможешь передать ей вещи. Время встречи — полчаса.
Кристель успокоенно кивнула:
— Я позвоню миссис Беркли, успокою ее. Она плохо себя чувствует после суда и, наверное, захочет передать Марджи записку.
— У мисс Беркли такая пожилая мать, что вначале я принял ее за бабушку, когда увидел в новостях.
— Да, Марджи и Кирстен — очень поздние дети; миссис Беркли родила их в 45 лет, когда уже и надеяться перестала. Они для нее — главное сокровище в жизни.
— У Марджори есть сестра?
— Да, они двойняшки, но Кирстен совсем другая. Она модельер в Доме Лакруа, сейчас уехала в Париж на дефиле с новой коллекцией. Марджи не велела нам сообщать сестре о случившемся, иначе Кирст бросит все и примчится домой, а она так долго ждала возможности показать свои новые модели.
— Твоя подруга даже сейчас прежде всего думает о близких, прекрасно. Тогда я ускорюсь, чтобы к возвращению Кирстен Марджори уже была на свободе…