— Это вам сказала леди Элен? — спросила Сьюзен настороженно.
— Нет, так мне рекомендовал вас сэр Гриффит.
Сьюзен улыбнулась, пытаясь загладить свой не слишком любезный тон.
— Что ж, это правда, сэр, — сказала она, — мы с мистером Флоем давно знакомы. Мне всегда было приятно его общество.
— Видите ли, мисс Симпсон, мистер Флой интересует меня как непосредственный участник трагедии. Однако он сын покойного сэра Чарльза, и поэтому я из этических соображений не могу задавать ему некоторые вопросы сейчас, когда следы несчастья еще так свежи… Вы понимаете?
— О, да!
— Вот почему я хотел бы кое-что узнать о нем у вас как его друга. Теперь я вижу, мисс Симпсон, что вы не откажетесь рассказать мне то, что я попрошу, при условии, разумеется, что мои вопросы не будут затрагивать неприятных для вас тем.
— Да, я готова помочь вам, сэр.
— Как давно вы знакомы с мистером Гриффитом Флоем?
— Уже чуть больше трех лет. Мы познакомились почти сразу же после того, как он приехал из Соединенных Штатов.
— Где вы познакомились?
— В трактире, где я работаю.
— И с тех пор продолжается ваша дружба?
— Да, мы видимся, разговариваем, делимся своими бедами и радостями. Иногда я помогаю мистеру Флою переписывать его бухгалтерские книги, потому что их секретарь уволился полтора года назад, и они не могли найти нового…
— Сэр Гриффит никогда не обижал вас?
— Что вы?! Он очень тактичный и благородный человек! Он всегда заботливо относился ко мне.
— Он помогает вам деньгами?
— Иногда, — ее щеки снова запылали, и я почувствовал, что мне импонируют ее непосредственность и наивность.
— Вы говорите, вы делитесь и личными проблемами?
— Да, мы доверяем друг другу.