Кое-что об Элис Мерфи. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это мальчик! — громко ахнул он, приближаясь к небольшой группе людей в спешке, и Элис с Магнусом спокойно наблюдали за ними, поздравительные возгласы и аплодисменты заполнили комнату.

— Это мальчик! — Магнус тихо передразнил его и усмехнулся, когда Элис мягко ударила его в грудь.

— Иди поищи еды, — предложила Элис, не желая намекать, что он может пойти домой, так как она хотела, чтобы он остался с ней.

— Хорошо, — со вздохом согласился Магнус. — Тебе что-нибудь нужно?

— Сэндвич, пожалуйста, — ответила она с улыбкой, Магнус встал и отряхнул руки, прежде чем уйти.

Элис наблюдала за тем, как медсестра смотрела на него с легким удивлением и благоговением, когда он проходил мимо, и она улыбнулась про себя, вспоминая, что сегодня он сказал, что любит ее. Она тихонько похлопала себя по щеке, желая успокоить румянец, а потом решила встать и размять ноги. Она отошла на несколько шагов от своего кресла, скрестив руки на груди.

Прошло несколько минут, прежде чем она снова посмотрела на часы, заметив, что время бежит, а новостей нет. С ее матерью все в порядке? Может, что-то случилось? Она не знала, и все, что она могла сделать, это ждать. И только когда она стояла в коридоре возле открытого зала ожидания, краем глаза она заметила мужчину, идущего к стойке регистрации. Она оглянулась и увидела, что Ричарду вот-вот покажут дорогу туда, где он, вероятно, сможет найти Софи.

— Папа? — спросила она, заставив его обернуться. Он выглядел обеспокоенным и полным сожаления, и Элис осторожно подошла к нему.

Он повернулся к Элис, сокращая расстояние между ними и тихо вздыхая.

— Я знаю, что ты, наверное, не хочешь меня здесь видеть-

— Я тут не причем, — ответила Элис, заметив Магнуса за углом позади Ричарда с закусками в руках.

Они на секунду встретились глазами, прежде чем она слегка покачала головой, поскольку он скорчил гримасу. Ричард оглянулся через плечо, заметив Магнуса, и заметно напрягся, прежде чем снова посмотреть на дочь.

— Он причем, — сказал Ричард и снова вздохнул.

— Он меня защищает, — пробормотала Элис. — Почему ты так долго? Мама уже несколько часов рожает, — осуждающе продолжила она, но вспомнила, что ее мать рожает ребенка от другого мужчины. Но теперь он был мертв. — А где Шарлотта?

— У друзей, — объяснил Ричард, избегая предыдущий вопрос. — Я сказал, что заеду за ней завтра.

— Окей, — выдохнула Элис, поднимая руку, чтобы заправить прядь волос за ухо, когда заметила медленно идущего Магнуса. — Ты должен пойти к ней.

— Да, — пробормотал Ричард, и он услышал, как медсестра прочистила горло, так как она ждала, чтобы показать ему дорогу. — Я буду держать тебя в курсе, — затем сказал он. — Вам с Магнусом пора домой… Отдохните немного, — добавил он, когда Магнус приблизился и Ричард обернулся.

Они посмотрели друг другу в глаза, лицо Магнуса почти ничего не выражало, он просто смотрел. Ричард отвернулся первым и пошел вслед за медсестрой, которая отвела его туда, где лежала Софи.

— Вау, он прям тут же прискакал, — с осуждением пробормотал Магнус, стоя перед Элис с шоколадом и бутербродами в руках, они оба смотрели, как Ричард идет за медсестрой и исчезает за углом.

— Он получил удар по своему самолюбию, Мэгс. Я уверена, что ты не бросился бы к своей жене, если бы у нее был ребенок от другого мужчины и если бы она хотела развестись с тобой.