Идущий в ночи

22
18
20
22
24
26
28
30

— Значит, он тебе все-таки нравится? — дразнила подругу Сандра. Она говорила громко, чтобы ее было слышно за шумом ресторана. — По-моему, это просто замечательно. А теперь расскажи мне поподробнее. Разумеется, я не прошу тебя говорить мне все. Ну, хотя бы чуть-чуть? Каков он в постели? Знаешь, иногда хорошенькие мальчики оказываются совсем никудышными, когда дело доходит до самого главного. Они привыкли, что все ими восхищаются и весь мир крутится вокруг них, поэтому ведут себя как кролики. Бам, бам, бам. Я кончил, теперь можно и покурить.

— Он тебе не хорошенький мальчик, — шутливо возмутилась Джесси.

Она была счастлива, что ее жизнь снова начинает налаживаться. Сандра всегда оказывала на нее благотворное влияние. Она была достаточно приземленным человеком и обладала прекрасным чувством юмора. Даже когда она говорила совершенно серьезно, в ее словах всегда сквозила легкая ирония. Сандра старалась видеть жизнь такой, какая она есть, со всеми ее белыми и черными полосами. Она умела смотреть в будущее с оптимизмом, и Джесси особенно ценила в ней это качество.

С того момента, когда Сандра появилась перед дверями казино, Джесси почувствовала себя намного лучше.

Теперь она была в безопасности.

Джесси уже не думала о том, что какой-то человек преследует ее, что ее могут похитить, что она исчезнет и никто даже не узнает, что с ней случилось.

Сандра нагнулась к ней поближе и сказала:

— Хорошо, я не настаиваю, чтобы ты делилась со мной сексуальными подробностями. Я и так вижу, что он был хорош. Не зря же ты решила в первый раз за последние десять лет завести роман. Значит, он и вправду горячий мужчина.

— Сандра!

— Ладно, ладно. Тогда расскажи мне о том, как он охотится на призраков, — предложила Сандра. — Он на самом деле встречался с ними? И что он в таком случае делает? Он же не вызывает полицию и не просит арестовать привидение? Расскажи мне. Я так заинтригована и хочу знать все.

— Сандра, он не рассказывал мне никаких подробностей. Я думаю, им не позволяют говорить о подобных вещах. — Джесси не нравилось лгать Сандре, но она не была готова признаться в том, что призраки в действительности существуют и один из них преследует ее, а Диллон Вульф пытается ей помочь.

— Но я уверена, что он может рассказать тебе потрясающие истории, — не унималась Сандра. — И я бы с таким удовольствием послушала парочку из них.

— Как только он мне что-нибудь расскажет, я поделюсь с тобой, — пообещала Джесси.

— Здесь вообще есть официантки или про нас забыли? — возмутилась Сандра. — Я хочу «Маргариту»! — Она огляделась, пытаясь поймать взгляд официантки, а затем сказала: — Я сейчас. Пойду к бару или просто умру от жажды. Тебе с солью или без?

— Я не уверена, что...

— Не упрямься. С солью или без? — спросила Сандра.

— Да какая разница? Ладно, с солью, — сдалась Джесси.

Сандра стала пробираться через толпу к бару, а Джесси осталась сидеть, она стучала пальцами по столу и посматривала по сторонам. Со своего места Джесси хорошо была видна улица, но там не происходило ничего подозрительного, поэтому она отвернулась и стала рассматривать зал ресторана. Он был большим, просторным и заполнен народом. Еда здесь была недорогой, а несколько крупных казино, расположенных неподалеку, сделали это заведение особенно популярным. И здесь было совершенно безопасно.

Однако за столиками сидело не так уж много народу. В основном посетители ходили по залу. Джесси увидела, как Сандра отдает бармену кредитную карту, затем обернулась и снова посмотрела в зал.

Тогда она и увидела их.