Тадж-Махал. Роман о бессмертной любви

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я за свою жизнь выслушала столько советов…

— Есть те, которым нужно следовать.

— Я могу вернуться в Лондон и сейчас.

Вадант хохочет от души, показывая гнилые зубы:

— Поздно. Разве что по частям.

А вот в это я охотно верю. Но говорю совершенно обратное:

— Вряд ли это понравится Престону.

Попала в точку, Престона этот мерзавец боится. Зло цедит сквозь зубы:

— Только потому ты еще цела.

Тут прибегает кто-то из его людей и что-то кричит на хинди. Вадант обрывает его и требует у Чопры, чтобы все говорили на нормальном языке. Кажется, он действительно не знает хинди и, когда чего-то не понимает, подозревает, что это заговор.

Чопра объясняет по-английски:

— Он сказал, что все началось раньше времени. Там толпа.

— Сегодня?!

— Да, Ибрагим перестарался. Там нужны люди.

Вадант ругается сквозь зубы, причем ругается не на английском. Потом фыркает:

— Оставь здесь троих, остальные пусть идут. Этих идиотов нужно или остановить, или организовать.

Чопра отдает какие-то распоряжения, Вадант о чем-то раздумывает. Обо мне на время забыли, это позволяет мне ослабить веревку настолько, что я могу вытащить руки. Однако еще не время. Пусть останутся трое дуболомов и сам коротышка, тогда можно будет попробовать справиться.

— Развяжи ноги, затекли! — говорю я.

Я помню, как разговаривала с Вадантом на студии. Он внушаем, и командный тон мне может помочь. Но не тут-то было, Вадант демонстрирует, что он куда лучший актер, чем я о нем думала. Он не испуган и не намерен подчиняться, а размышляет всего лишь над тем, как лучше со мной поступить.

— А раздеться догола не желаешь? Сиди молча, пока я тебя ни о чем не спрашиваю.