Тадж-Махал. Роман о бессмертной любви

22
18
20
22
24
26
28
30

Это сродни удару наотмашь. Рован-роуд для меня особое место. Я мрачно усмехаюсь:

— Ну, и как выглядит это кладбище?

Если лжет, сейчас все станет ясно.

Но Амрита пожимает плечами:

— Не знаю, я не могла туда прийти, рискуя попасть на глаза тем, от кого пряталась. Ты там бывала?

— Да, у меня там похоронен… знакомый.

— Мою урну не видела?

— Рован-роуд небольшое кладбище, но и не маленькое, там много кремированных.

— У моей таблички должны быть цветы, я заказала.

Мне надоели погребальные разговоры, тем более я не хочу сейчас думать о Джоне, а потому стараюсь перевести разговор на Сатри:

— Вы не нашли Сатри? Как он вернулся в Индию?

Я знаю, кто именно «помог» альфонсу вернуться на родину, но спрашиваю об этом Амриту. Та мотает головой:

— Нет, Хамид хорошо прятался, а я была вынуждена скрываться от тех, кто привез меня в Лондон. Викрам помог.

Доктора Ратхора я обсуждать не желаю вовсе. Я хочу одного — домой! И как можно скорее.

— В Варанаси есть аэропорт?

— Да, завтра улетишь, но сначала нужно купить документы.

Вообще-то Амрита права, с моими документами едва ли можно просто попросить билет до любого города мира, но, кто знает, улечу ли я с ними из Индии.

Я киваю, завтра так завтра.

— А еще тебе нужно привести себя в порядок и отдохнуть. Давай, я вернусь за руль, тебе не стоит ездить по городским улицам…

Мы действительно подъехали к Варанаси. Город в несколько раз меньше Мумбаи, но движение очень хаотично.