— О Ронни?
Маккол взглянул на Ребуса и, поняв, что тот пытается ввести его в курс дела, стал слушать внимательнее.
Трейси кивнула.
— Наверное, это глупо, но мне нужно было с кем-нибудь поговорить.
— И?..
— Мы поругались. Он сам начал, сказал, что Ронни погиб из-за меня. — Она пристально смотрела на полицейских, не оправдываясь, но желая доказать свою искренность. — Это ложь. Но Чарли повторял, что я должна была заботиться о Ронни, не давать ему колоться, вытащить его из Пилмьюира. Как он это себе представляет? Ронни не слушался никогда и никого, он лучше всех знал, что ему нужно.
— И ты так и ответила Чарли?
Трейси улыбнулась.
— Нет, это мне пришло в голову только сейчас. Ведь так всегда получается, да? Почему-то нужные слова приходят только после ссоры…
— Я понимаю тебя, малышка, — сказал Маккол.
— Значит, вы начали ругаться…
— Я не начинала ругаться! — закричала Трейси.
— Хорошо, — успокоил ее Ребус. — Чарли начал, потом ударил тебя. Так?
— Так, — покорно согласилась она.
— Ну, а ты не ответила ему тем же?
— Ответила, как могла.
— Эта девушка по мне. — Обходя комнату, Маккол переворачивал подушки, открывал старые журналы, ощупывал спальные мешки.
— Не надо набиваться мне в папаши! — огрызнулась Трейси.
Маккол удивленно вскинул брови, потом улыбнулся и перешел к следующему мешку.
— Ага!