Час печали

22
18
20
22
24
26
28
30

– Что там с моей игрушкой? – недовольно спросил он.

– Я смотрю, смотрю.

Пока Ли возился с "Ящиком Пандоры", Билл заглянул во все ящики, облазил кухню и ванную комнату. На одном из столиков он нашел стопку журналов, металлические детали и визитную карточку, заинтересовавшую его. Билл осторожно взял ее и прочел надпись:

Департамент шерифа округа Оранж

Сержант Мерси Рэйборн

Отдел по борьбе с убийствами

Билл перевернул карточку и улыбнулся – на ней был домашний телефон Мерси, выведенный женским почерком с наклоном. Уэйн положил бумажку в карман. Когда они были здесь? И как они узнали?

– Так в чем проблема? – спросил он ла Лонда.

– Предохранитель выпал. Сейчас поставлю новый, и все заработает.

Билл задумался. Где он мог потеряться? Прибор сломался после вечера с Джанет, возможно, на предохранителе остались отпечатки Ли. Наверное, деталь валялась у машины и копы нашли ее...

– Ну вот, готово, – сказал ла Лонд.

Уэйн оглядел его с ног до головы: тупая ухмылка, растрепанные со сна волосы, джинсы, сползающие с тощих бедер.

– Я еще поставил туда новые девятивольтные батарейки.

Билл внимательно смотрел ему в лицо. Забавно. Он суетится. Виновен.

– Когда ты разговаривал с сержантом Рэйборн? – спокойно спросил он.

– Кто это? – Глаза ла Лонда испуганно забегали.

– Темноволосая дама из полиции, которая приходила сюда с напарником.

– Ах, она... Пару недель назад. Выясняли насчет одного парня из тюряги – я с ним сидел. Думали, он снова принялся за старое, решили узнать, поддерживаю ли я с ним контакт. Но я не общаюсь с ним. А если бы и общался, все равно бы этим свиньям ничего не сказал. Слушай, Билл, забудь про них. Я починил твою штуку...

– Надо бы ее проверить.

– Не могу. Если только у тебя машина с электронной системой.