Приманка

22
18
20
22
24
26
28
30

Этеридж благодарит ее и снова пускается в путь. Он уже позвонил нью-йоркским полицейским, сказал, чтобы они обыскали похоронную контору. И слышит, как они, приближаясь, разговаривают по радио.

Дом Кесслера деревянный, небольшой, но хороший. На подъездной аллее нет никаких машин, однако Дан, подходя к дому, впервые за несколько лет вынимает оружие.

Дверь открывается от прикосновения. Воздух зловонный, пахнет гнилой рыбой и чем-то сладким. Дан достает платок, прикладывает к носу, затем входит внутрь.

В доме никого. Лишь несколько фотографий стоят прислоненными к стене у парадной двери, словно Гленн Ферниш собирался уезжать, но решил путешествовать налегке.

Через полчаса Фрэнк снова на связи:

– Роб, я здесь с Майклом Позитано. Мы едем к владельцу телефона.

– Отлично.

Через несколько секунд Флеминг вновь слышит голос детектива:

– Роб, здешние ребята уже побывали по этому адресу. Кажется, птичка улетела. Мы останемся здесь в надежде, что ты сможешь его засечь, когда он остановится.

– И правильно сделаете, – говорит Роб.

– Почему?

– После pictureman.com он переключился на сайт с картами. Ввел в компьютер карту улиц Нью-Йорка.

Ведя в сгущающихся сумерках машину на юг, Гленн замечает, что в окнах домов мерцают выдолбленные тыквы, на улицах собираются дети в костюмах привидений и пугающих масках. Громко смеются. Ну, конечно, Хэллоуин. Он не мог выбрать более удачного времени.

На глаза ему попадается девушка, на вид лет шестнадцати, в костюме, на котором люминесцентной краской нарисован скелет. Обычный наряд в этот день, и Гленн едва замечает его, проезжая мимо, но что-то связанное с ним застревает в его памяти.

На протяжении двадцати миль он вертит этот образ в уме, пытается отогнать его, но тот, словно муха, жужжащая возле мяса, все возвращается, не дает покоя. В конце концов, увидя магазин с рекламой маскарадных костюмов к этому дню, Гленн резко сворачивает с шоссе.

Полицейские ждут. Нескончаемо тянется час за часом.

Эксперты тщательно обыскивают дом, который снимал Ферниш, и похоронную контору. Лейтенант Лоуэлл вылетает вертолетом для руководства.

В девять часов Фрэнк посылает за суси.[19] В полночь направляется в ближайший отель принять душ и отдохнуть.

Телефонный звонок раздается, когда Фрэнк стоит под струями воды. Бранясь, он бежит к телефону, все еще в мыльной пене. Трубка скользит в руке, и Фрэнк не сразу подносит ее к уху.

Звонит Флеминг. Голос у техника взволнованный: