– Мы…
– Внуки? Внучатые племянники?
– Боюсь, придется долго рассказывать. А какое это имеет значение?
– Никакого, – проворчала девица, пожав плечами. – Мне, например, наплевать. Но важно другое: эта Камилла родилась здесь, в Западной Фландрии?
– Да…
– Мы так думаем, – вступила в разговор Эва. Она пододвинула стул и с решительным выражением лица уселась рядом с Доном.
– Вот оно что! И когда это произошло?
Дон покосился на Эву:
– В конце девятнадцатого века… мы так считаем.
Девица отвлеклась – ее внезапно заинтересовало состояние ее ногтей.
– Вы можете поискать между 1870-м и 1895-м, – вернула ее к разговору Эва.
– Между 1870-м и 1895-м, – как эхо, повторила та. – В городе Ипр или в какой-нибудь из окрестных деревень?
– Мы… – открыл было рот Дон, но тут на него обрушился целый водопад неизвестных слов.
– Бузинге, Брилен, Диккебус… может быть, Эльвердинге? Холлебеке, Синт-Ян, Зиллебеке?
– Мы…
– Значит, Зиллебеке, – почему-то решила девица.
– Мы думаем… мы уверены… вернее, нам кажется, что мы уверены, что Камилла Мальро умерла в Ипре. – Эва посчитала, что она лучше управится с непробиваемой фламандкой.
Та неохотно повернулась к компьютеру, и на дисплее появились страницы архива
– Ага, – сказала девица, не поворачивая головы. – Во время войны умерли две женщины с таким именем. Одна родилась в 1885 году в Воормезеле, ее родителей звали…
– А вторая?