Музыка под занавес

22
18
20
22
24
26
28
30

— Не иначе, наш убийца не вынес угрызений совести и явился с повинной, — проворчал Ребус.

— Не иначе, — откликнулась Шивон и вздохнула. Так же как и Ребус, она ни секунды не верила в подобную возможность.

8

— Ты когда-нибудь здесь была? — спросил Ребус. Он только что прошел через рамку металлодетектора и теперь ссыпал обратно в карман мелочь.

— Один раз. На экскурсии, сразу после открытия, — ответила Шивон.

Потолок над их головами пересекали искривленные тени. Их очертания были настолько странными, что Ребус не мог понять, изображают ли они кресты вроде тех, какие были у крестоносцев, или что-то другое. В вестибюле, куда они попали, миновав пост безопасности, было многолюдно: на экскурсионных столиках грудами лежали бэджики и стояли таблички с названиями туров, штатные сотрудники готовы были направить посетителей к стойке администратора, а в кафетерии в дальнем конце зала группа детей в школьной форме устроила что-то вроде раннего обеда.

— А я здесь впервые, — сказал Ребус. — Хотя должен признаться — мне всегда было интересно посмотреть, как выглядят наши четыреста миллионов фунтов изнутри.

Постройка здания шотландского парламента расколола общество на две части с тех самых пор, как в прессе появились его проекты. Кому-то они казались дерзкими и революционными, кого-то куда больше интересовало, во что обойдется эта странная — если не сказать хуже — затея. Сам архитектор умер еще до того, как было закончено строительство; скончался и человек, который ему этот проект заказал, но, несмотря на все трудности, здание все-таки построили. Даже Ребус не мог не признать, что Палата Дебатов, которую он видел в теленовостях, выглядит весьма эффектно.

Когда детективы сообщили дежурному, что им нужна Меган Макфарлейн, тот сначала позвонил в секретариат парламента и удостоверился, что Ребуса и Шивон ожидают, и только после этого выписал им два гостевых пропуска. По его звонку откуда-то явился еще один штатный сотрудник, который велел им следовать за собой. Высокий, с торопливой, чуть семенящей походкой, он — как и дежурный администратор — вряд ли был моложе шестидесяти пяти. Шагая за ним, Ребус и Шивон преодолели несколько коридоров, поднялись куда-то на лифте и снова углубились в лабиринт переходов и поворотов.

— Дерево и бетон, — вполголоса заметил Ребус.

— И стекло, — добавила Шивон.

— Особое стекло, — поправил Ребус. — Весьма качественное и весьма дорогое, я полагаю…

За весь путь их провожатый не проронил ни слова, пока за очередным поворотом они не наткнулись на встречавшего посетителей крепкого молодого человека.

— Спасибо, Сэнди, — сказал он. — Дальше я сам.

Сэнди повернулся и потрусил в обратную сторону. Шивон хотела поблагодарить его, но в ответ он буркнул что-то неразборчивое. Похоже, старик изрядно запыхался от быстрой ходьбы.

— Меня зовут Родди Лидл, — представился тем временем молодой человек. — Я — один из секретарей Мег.

— А кто такая Мег? — спросил Ребус.

Родди уставился на него с таким видом, словно услышал не слишком удачную шутку, и Ребус счел необходимым пояснить:

— Наш начальник велел нам приехать сюда и встретиться с Меган Макфарлейн. По-видимому, она ему звонила. Вот все, что нам известно.

— Вашему начальнику позвонил я, — заявил Родди Лидл таким тоном, что можно было подумать: это задание было трудным и опасным, но он блестяще с ним справился.