Очищение огнем (тематическая антология)

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я знаю все о нашей маленькой Поли.

Она расслабилась и положила голову ему на плечо.

— Прости, что я вела себя, как леди Макбет. Наверно, Робин вовсе не настолько страшен?

— Он рвет глотки только, когда сильно голоден. Пола вздрогнула.

— Не смей так шутить!

— Извини.

Она взглянула ему в глаза и откинула ладонью свои светлые пряди, кажущиеся почти желтыми в сравнении с его загорелой кожей.

— Майлз, ты не сердишься на меня за что-нибудь, а?

— Я? Ведь это ты вдруг вышла из себя.

— Да, но я говорю о другом. Знаешь, после того, как ты получил эти деньги, мы, похоже, «настроились на разные волны».

Он присел на постель.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты изменился. Вот и теперь: ты же никогда не хотел собаку. И вдруг говоришь «давай возьмем Робина».

— Разве я не могу передумать? Да и Эбби от него без ума. Стоит ли ее расстраивать?

Пола еле сдерживалась, чтобы не заспорить, ей хотелось о многом расспросить его, но, почувствовав, что он явно не настроен на «ту волну», решила, что продолжать разговор не имеет смысла.

— Ну хорошо. Наверно, я сошла с ума. Давай перестанем об этом.

— Но я не понимаю, почему ты считаешь, что я изменился… Я такой же, как всегда, насколько мне помнится…

— Ей Богу, перестанем. Забудем об этом, ладно? Он с любопытством глянул на нее.

— Ладно.

Она натянуто улыбнулась и продолжала разбирать вещи.