Очищение огнем (тематическая антология)

22
18
20
22
24
26
28
30

— Эбби хочет его, а я не вижу причин отказывать Роксанне.

— Но я не хочу этого пса!

— Почему?

— Потому что я боюсь его!

Все уставились на нее, она тут же пожалела о слетевших с языка словах. И посмотрела на Робина. Тот, помахивая хвостом, терся о ладонь Эбби. Трудно было представить себе более мирную сцену.

Мэгги подавила смешок.

— Извини, что я тебя рассмешила, — бросила ей Пола.

— Милая, я же не знала о твоем отношении к собакам. Ей Богу, этот пес никогда…

— Ты не понимаешь, Мэгги, — вмешался Майлз. — Пола приняла его за собаку Баскервиллей, или что-то в этом роде…

— Майлз, прекрати свои дурацкие шутки! Ну ладно, прошу извинить за поднятую суматоху и за мою пугливость. Пусть пес останется, мне все равно. Но держите его подальше от меня, — добавила она, направляясь в спальню.

— Что с ней происходит? — подняла брови Мэгги.

— Просто она устала, — объяснил Майлз, наклоняясь, чтобы почесать Робина за ушами. Пес благодарно лизнул ему руки.

— Устала? После десяти дней на Бермудах?

— Мы порядком покуролесили. И она превысила свою дозу спиртного.

— 0-ля-ля, у богатых свои проблемы. Что ж, я пойду. Эбби, твой чемодан где-то здесь?

— Он в спальне.

— Ну, до свидания, милая. Ты была паинькой и порадовала меня своим обществом. Эбби поцеловала ее.

— Спасибо, тетушка Мэгги.

— Пока, Майлз. Хорошо, что вы вернулись. Не провожай меня.

Мэгги сошла вниз, а Эбби подбежала к отцу и обняла его.