Очищение огнем (тематическая антология)

22
18
20
22
24
26
28
30

Робин Дьявол-Господь… «Вначале Дьявол создал небеса и землю»… Я — безумна. Безумна. Что же со мной будет? Куда мне пойти? Кто мне поможет?

Подойдя к двери, она заколотила в стекло. Наконец лестницу осветил луч фонаря и послышался шум отпираемой стариком двери.

— Вы пьяны? — сердито осведомился он.

— Пьяна? — она едва не рассмеялась. — Он мертв!

— Кто?

— Билл! Внизу на пляже. Они убили его! Старик уставился на нее, как на сумасшедшую.

* * *

Точно так же смотрели на нее полицейские вместе с репортерами, заполнившие дом через двадцать минут. Уже дали электричество, и миссис Бантро, отведя Полу на кухню, едва не силой напоила ее кофе. К моменту, когда детектив Буонфилио осмотрел тело и вошел на кухню. Пола преодолела истерику и смогла разговаривать спокойно. Но все же он ей не верил.

— Вы утверждаете, будто он увидел нечто вроде призрака? — спрашивал детектив, сидя за кухонным столом напротив Полы и отхлебывая предложенный экономкой кофе.

— Не призрак, а тварь.

— Что за «тварь»? — спросил он, и она заметила, что он сдерживает смех.

— Не знаю, — отрезала Пола. — Если бы знала — сказала.

— Может, галлюцинация?

— Возможно. Но как быть с собакой, которую вы видели? Там было нечто материальное, испугавшее пса, потому что он тоже это видел.

Буонфилио потер волосатыми пальцами двойной сизый подбородок.

— Согласен, — с псом что-то случилось. Но должны же быть чьи-то следы, не так ли? Но, однако, единственные следы — собачьи, ваши и де Ланкрэ.

Детектив повернулся к миссис Бантро.

— Он не был эпилептиком?

— Вы имеете в виду припадки?

— Да.

— Нет-нет. Мистер де Ланкрэ никогда не болел.