Сын Дьявола Часть II Воскрешение

22
18
20
22
24
26
28
30

   - Ну, не надо нервничать,- успокоила его Диания.- Я не собираюсь причинить тебе вред.

   - Много ты о себе воображаешь,- проговорил Вольдас.- Говори, что тебе нужно?

   - Ладно, ладно, не горячись,- примиренчески произнесла амазонка.- Пойдём, я проведу тебя к царице. Она ждёт тебя.

    Люцифус последовал за начальницей охраны царицы. Диания приложила свою ладонь к стене, и камни разошлись в стороны, открыв тайный вход. Они зашли внутрь и двинулись по тёмному коридору. Проём в стене тут же закрылся. По ходу их следования темноту, то и дело, прорезали тонкие лучи света, идущие из отверстий на стене. Люцифус заглянул в одно из них и увидел какую-то комнату.

   - Да, это глазки для подсматривания,- сообразил Вольдас.- Сколько их много. Наверное, они имеются в каждом помещении дворца.

   - Не отставай,- посоветовала ему Диания.- Мы не должны задерживаться. Я ждать тебя не стану. Если потеряешься, долго придётся тебя искать.

   - Да, в таком лабиринте,- подумал Люцифус,- заблудиться ничего не стоит.

    Они прошли ещё какое-то расстояние и остановились. Амазонка вновь нажала на секретный камень в стене, и резкий свет ослепил Люцифуса. Через образовавшийся в стене проём Вольдас увидел прямо перед собой множество деревьев и услышал пенье птиц.

   - Где мы?- спросил Люцифус.

   - В раю,- улыбаясь, пошутила Диания.- Это сад царицы Изиды.

    Воздух наполняли множество благоухающих ароматов. Амазонка и римлянин продвигались по узкой тропинке, по краям которой росли диковинные цветы, источающие дурманящий приятный запах. В укромной беседке, расположенной под сенью деревьев, на скамеечке сидела женщина. Люцифус не мог видеть её лица так, как его скрывала тень от очень широких листьев. Диания остановилась и показала жестом, что Вольдасу надо пройти в беседку и сказала:

   - Иди, царица тебя ждёт.

   Парень направился туда. По пути он оглянулся и обнаружил, что Диании уже нет.

   - Она, что под землю провалилась?- подумал Вольдас.- У них тут, видать, все большие мастера по исчезновениям.

    Люцифус зашёл в беседку, склонил голову в знак приветствия и произнёс:

   - Желаю вечной молодости Великой царице.

    Сидевшая в тени дерева Изида, встала и подошла к Вольдасу. На ней было облегающее платье из тонкой материи, которое без труда позволяло разглядеть все прелести женского тела: округлые манящие бёдра, треугольник чёрных волос на лобке, упругие пышные груди с торчащими тёмными сосками, обрамлённые коричневыми ореолами. Но больше всего Люцифуса поразили изменения, произошедшие в чертах лица Изиды. Перед парнем стояла двадцатилетняя девушка, в которой с трудом можно было узнать ту женщину, которую он видел накануне во время праздника.

   - Твоё пожелание совпадает с твоим обещанием,- произнесла Изида.- Молодость моя уже у меня. И я готова выполнить любое твоё пожелание. Понимаешь меня, любое!

   - Судя по тому, как она выразилась,- размышлял Люцифус.- Совсем не трудно догадаться, что означает: "любое пожелание". Везёт же мне на эти дела. То одна мать хотела со мной вступить в интимные отношения, правда, потом оказалось, что она не мать мне. Теперь, вторая туда же клонит. Но эта же, настоящая моя мать. Что же делать?

    Изида вплотную приблизилась к Вольдасу. Он уже слышал её возбуждённое дыхание и чувствовал запах её разгорячённого тела.