- А что же нам делать?- спросила царица.- Мне очень хочется, чтобы ты поскорее стал фараоном. До того хочется, что больше я хочу только того, чтобы поскорее настал тот день, когда я смогу казнить этого предателя Месхета.
- Быстро, мама, делаются только глупости, да ещё молодость уходит,- философски заметил Люцифус.- Да, ты и сама это уже знаешь.
- Вот это точно, сынок, ты сказал,- поддержала его царица.- Но не будем же мы сидеть, сложа руки, и наблюдать, как Месхет радуется жизни.
- Есть один план,- сообразил Люцифус.- Только для этого понадобится некоторое время и терпение. Я попробую уговорить нового римского наместника Цинтерия, чтобы наш легион поддержал тебя, если начнётся восстание египетской армии. Заручившись его согласием, можно объявлять меня наследником престола. А наш легион разобьёт любых заговорщиков, можешь не сомневаться.
- А удастся ли тебе уговорить нового наместника?- поинтересовалась царица.- Как я поняла, он человек порядочный и честный. С такими всегда трудно договариваться. Подлецам достаточно дать денег, и они сделают всё что угодно. А честным - мораль подавай.
- Вот, на этом и сыграем,- предложил Люцифус.- Расскажу ему сказочку про несчастную мать, у которой хотели убить сына. Про сына, которого незаконно лишили права на престол "подлые заговорщики". Он и растает. Он любит меня, как родного сына. Я думаю, что у нас всё получится.
Когда Изида услышала слова "родного сына", она сразу же вспомнила статного и красивого римского офицера Марка Цинтерия, и у неё заблестели глаза. Люцифус заметил это и поспешил успокоить царицу:
- Мама, наместник Цинтерий не мой папа. Возьми себя в руки. Я завтра же с ним поговорю.
Вольдас вышел из дворца и направился вдоль набережной. Ночь уже полностью овладела Александрией и раскинула над ней своё звездное покрывало. Полная луна, пользуясь своей властью над морем, бесцеремонно играла его волнами и заставляла их всё сильнее и сильнее накатываться на берег. Очевидно, ей доставляло большое удовольствие устраивать морские приливы. От воды тянуло свежестью и прохладой. Вольдас облизал губы и подумал:
- Солёные, как тогда в детстве.
34. Планы резко меняются.
Люцифус свернул в квартал, ведущий к казармам Рейнского легиона. Близко стоящие друг к другу дома, своими тенями ещё больше усугубляли черноту ночи. Видимость на улице была не больше пяти шагов. Вдруг, перед Вольдасом что-то зашуршало. Парень остановился, положил кисть на рукоятку своего меча и начал пристально вглядываться в темноту. Он смог рассмотреть, как впереди появилась огромного размера крыса. Животное сидело посреди улицы. Глаза у крысы сверкнули красными огоньками, и она завертелась на месте, как юла. Через мгновение там, где только, что было животное, стояла девушка. Она фыркнула, так как это делают крысы, и сказала:
- Здравствуй, Вольдас. Хорошо, что я успела тебя догнать до твоего разговора с Цинтерием.
- Это ты, Сирень? Как ты умудрилась сюда попасть и зачем? И откуда тебе известно о моём намерении поговорить с Цинтерием?
- Я подслушала твой разговор с Изидой в саду. Это я там шуршала в кустах.
- Ты, что следишь за мной?- возмутился Люцифус.- Как это низко.
- Подумаешь, низко,- проговорила девушка.- Я не только подслушивала, я ещё и подглядывала за тобой. И видела, как твоя мамочка хотела тебя соблазнить.
- Наивная царица,- с сожалением произнёс Вольдас.- Думает, что у неё во дворце есть безопасное и секретное место. Так, почему же я не должен говорить с Цинтерием?
- Потому, что тебе надо срочно отправляться в Иудею,- сказала Сирень.
- Вот, ещё, и не подумаю,- возразил Люцифус.- У меня в Египте есть очень важные дела. А почему это ты позволяешь себе разговаривать со мной таким тоном, да ещё и приказывать мне?