Смерть у порога

22
18
20
22
24
26
28
30

Иллина терла правое запястье, похоже, даже не осознавая, что делает это.

— Вам больно?

— Ой! — Она посмотрела на свою руку. — Я никак не могу привыкнуть к переключателю передач. Конрад обожает всякие новые штучки, а я, кажется, заполучила растяжение.

— Ну, — ответил я, глядя на новую машину, — у нас у всех свои проблемы.

— Насчет того случая, — добавила она. — Мне очень жаль, что так получилось. Мы так быстро ушли, после того как вы с Конрадом поссорились.

Я пожал плечами. Что тут можно было сказать? Особенно Иллине.

— Если бы я случайно не услышала обрывок вашего разговора, не уверена, что он вообще посвятил бы меня в эту историю.

Я не хотел разговаривать с ней. И так сегодня почти не закрывал рта. День выдался не из легких. Сначала — похороны. Потом — прогулка с Барри. Мой сын плакал и был чем-то напуган, но не хотел рассказывать.

— Как я понимаю, он пересказал вам нашу дискуссию? — спросил я.

— Да. — Жена Чейза прислонилась к «ауди». — Мне кажется, что вы перешли все границы, Джим.

— Иллина, не уверен, что хочу обсуждать это с вами.

— Вы обвинили его в серьезных вещах. В плагиате. В том, что он украл свою книгу у студента.

— Я только попросил его кое-что объяснить мне. Вот и все.

— С чего вы взяли, что Конрад вам вообще ответит? — Чейз умудрилась задать вопрос таким образом, что он все равно прозвучал довольно вежливо.

— А почему бы не ответить, если ты можешь все объяснить?

— Вы просто застали его врасплох, — объяснила Иллина. — Вы ошарашили его. Не дали ему шанса объясниться.

Я не ответил. Пусть выскажется, если ей действительно было что сказать.

— Конрад не захотел обсуждать это со мной. Он сказал, что здесь нет ничего особенного, что не хочет меня тревожить, но добавил, что тот студент, Бретт Стокуэлл, был выдающимся человеком, очень талантливым юношей.

— Все так говорят.

— У него никогда не было таких студентов. Бретт, как восприимчивый молодой человек, обладал удивительной проницательностью.