— Мне очень жаль, я не хотела…
— Знаешь, это действительно раздражает. Ты вечно суешь нос в наши расследования.
Она закрыла глаза, чувствуя, что густо краснеет.
— Я прошу прощения, если что-то испортила.
— На обратной стороне фотографии одной из женщин напечатан адрес дома где-то возле Гарпхюттана. Это твоя информация?
— Э, да. Она там живет. В доме недалеко от Любаккских ям. Я разговаривала с ней час назад.
— Ты с ней разговаривала? Черт. Где ты находишься, прах тебя побери?
Анника ответила, удивившись писклявости своего голоса:
— В Гарпхюттане. Я прошу прощения за то, что оставила фотографии, все это было сплошное недоразумение.
— Юлия говорит, что узнала Ивонну Нордин. Она говорит, что это Ивонна Нордин была в их с Давидом квартире в ту ночь и что это она увела Александра.
— Мне очень жаль, что я опять все напутала, — сказала Анника. — В самом деле жаль. Все это неправда. В доме нет никакого ребенка. Ивонна Нордин не имеет к этому никакого отношения.
— Позволь мне самому об этом судить, — отрезал К. — Я только что послал патруль из Эребро, чтобы задержать Ивонну Нордин для допроса.
— О нет, — сказала Анника. — Это не она, все, что она сказала, — правда.
— Что? Что правда?
— Она сказала, когда купила дом, сказала, что ее муж умер. Она назвала компанию, которой владеет. Я видела машину, на которой она ездит. Она не преступница.
Она слышала, как К. громко застонал в трубку.
— Кроме того, ее, может, там уже нет, — сказала Анника. — Она как раз собиралась уезжать. Она сказала, что уезжает куда-то по работе.
— Куда? Она не сказала куда?
— Думаю, что за границу, потому что сказала о паспорте. Патруль уже выехал?
— Выедет с минуты на минуту. Сделай мне такое одолжение, не путайся под ногами.