Спас его солдат, большими шагами приближавшийся к ним.
— Мне надо знать, что конкретно привело вас сюда, — твердо объявил он.
— Хорошо, я расследую уголовное дело, — ответил Ребус, — так же как и моя коллега, присутствующая здесь. Нам было приказано встретиться кое с кем… именно здесь.
— С кем встретиться? Кто приказал?
Ребус слегка побарабанил кончиками пальцев по носу и чуть слышно проговорил: «тсс-тсс».
Водители тем временем с увлечением обсуждали, кого из знаменитостей им, возможно, придется доставлять в субботу на чемпионат по гольфу «Скоттиш Оупен».
— Мне не придется, — гордо объявил один. — Я буду курсировать между Глазго и фестивалем «T in the Park»…
— Вы ведь служите в Эдинбурге, инспектор, — обратился солдат к Ребусу. — Почему вас так далеко занесло от подведомственной вам территории?
— Я же сказал: мы расследуем убийство, — напомнил Ребус.
— Строго говоря, три убийства, — поправила его Шивон.
— В таких случаях границы отменяются, — подытожил Ребус.
— Есть одно маленькое «но», — возразил солдат, приподнимаясь на носки, — вам было приказано приостановить расследование.
Похоже, он остался доволен впечатлением, которое произвели его слова, в особенности на Шивон.
— Понятно, вы, вижу, звонили по телефону, — сказал Ребус.
— Ваш начальник полиции был не очень доволен, — сообщил солдат, улыбаясь одними глазами. — Он также…
Ребус проследил за направлением его взгляда. Переваливаясь на ухабах, к ним приближался «лендровер». Из окошка, противоположного водительскому, торчала голова Стилфорта, причем он так сильно вытянул шею, словно рвался с державшего его поводка.
— Вот черт, — шепотом выругалась Шивон.
— Выше голову, — подбодрил ее Ребус, — плечи расправить.
Она снова посмотрела на него испепеляющим взглядом.
Взвизгнули тормоза, и Стилфорт буквально вывалился из машины.