— Клер Бензи требует адвоката. Как выяснилось, ее адвокат по совместительству — ее отчим.
— Да, это удобно, — согласилась Джилл. Шивон кивнула и, пройдя в рабочий зал, выдернула из розетки ближайший свободный телефон.
— И еще она хочет газировки, лучше всего — диетической пепси-колы.
Джилл Темплер огляделась по сторонам и увидела Джорджа Сильверса.
— Ты слышал, Джордж?
— Да, мэм. — Но уходить Сильверсу явно не хотелось, и Джилл пришлось жестом показать ему, чтобы он пошевеливался.
— Ну, рассказывай… — Джилл снова повернулась к Шивон.
— Да рассказывать в общем-то нечего. — Шивон пожала плечами. — Ей, конечно, придется кое-что объяснить, но это еще не значит, что она — убийца.
— А жаль, правда? — сказал кто-то.
Шивон внезапно вспомнила, что говорил ей Ребус. Встретившись взглядом с Джилл, она добавила:
— Если Клер не поменяет специальность, то через два или три года нам придется довольно тесно с ней работать. Поэтому, мне кажется, не следует перегибать палку и портить с ней отношения.
Шивон не была уверена, что в точности повторяет слова Ребуса, но смысл она передать сумела. Джилл оценивающе посмотрела на нее и кивнула.
— Констебль Кларк права, — громко сказала она, обращаясь к обступившим их сотрудникам. — Неплохая мысль, Шивон… — пробормотала она, прежде чем отвернуться.
Вернувшись в комнату для допросов, Шивон подключила телефонный аппарат к розетке в стене и объяснила Клер, что в город нужно звонить через девятку.
— Я ее не убивала, — спокойно сказала девушка, прежде чем набрать номер.
— В таком случае с тобой все будет в порядке, — отозвалась Шивон. — Но согласись, надо же нам узнать, что произошло с Флип?
Клер кивнула и придвинула аппарат поближе. Шивон подмигнула Мозу, и они вместе вышли в коридор. С Клер осталась только женщина-констебль.
— Она говорит, что никого не убивала, — проговорила Шивон так тихо, чтобы ее услышал только Моз.
— Возможно, — кивнул Эрик. — Ну и что?
— Тогда каким образом Сфинкс мог использовать ее абонемент?