Мегалодон

22
18
20
22
24
26
28
30

— Сто ярдов, сэр!

— Рулевой, курс ноль-два-пять, погружение двадцать градусов до глубины тысяча двести футов, скорость пятнадцать узлов. Посмотрим, будет ли оно нас преследовать. Нужно немного океана между этой рыбиной и траулером.

Подлодка, преследуемая мегалодоном, ускорила пологий спуск. Длина акулы не доходила и до половины длины «Наутилуса». Его три тысячи тонн намного превышали ее вес. Но мег мог плыть и менять курс быстрее, и к тому же он не хотел уступить кому-либо свое превосходство. Подойдя сверху, рывком, как берсеркер,[15] как шестидесятифутовый локомотив, он кинулся на стальной корпус подлодки.

БУМ!! «Наутилус» рыскнул в сторону, команда на постах попадала. Сразу отключилось электричество и зажглись красные аварийные фонари. Все двигатели заглохли, подлодку, накренившуюся на сорок пять градусов, понесло течением.

Мегалодон осторожно проплыл вокруг своего врага. От удара у него болезненно гудел нос, и он мотал головой. Кроме того, сломались несколько зубов, но на их месте почти сразу должны были отрасти новые.

Капитан Даниельсон почувствовал, как что-то теплое заливает его правый глаз.

— Рапорты всех постов! — заорал он, вытирая кровь со лба.

Первым отозвался главный механик Хеллер:

— Машина докладывает о воде в трех отсеках, сэр. Реактор отключился.

— Радиация?

— Утечки нет.

— Аккумуляторы?

— По всей видимости, работоспособны, капитан. Но не слушаются кормовые рули. Нас ударило прямо над килем.

— Вот дьявол! — Даниельсон был вне себя. Он позволил какой-то рыбе изувечить свой корабль! — Где сейчас мег?

— Кружит, сэр. Очень близко, — ответил гидроакустик.

— Капитан, — доложил Хеллер, — поврежден один винт, второй заработает через двадцать минут. Но только аварийные аккумуляторы, сэр.

— Торпеды?

— В полной готовности, сэр.

— Воду в аппараты один и два, шеф. Гидроакустик, доложить, когда мы выйдем на линию залпа.

Снова заскрипели плиты обшивки. В пост управления вдруг прыснула морская вода.