– Я сегодня с утра встречалась с патологоанатомом, с Китсом. Мы долго обсуждали Боба.
– Ну знаешь… это же нечестно. – Трейси тяжело вздохнула.
Детектив пожала плечами.
Их взгляды встретились, и они долго не отводили глаз друг от друга.
– Ладно, хватит этих прелюдий, – сказала Трейси, переворачивая страницу.
Ким была рада продолжить.
– Одно тело опознано. У второй жертвы имени пока нет, но она жива и находится в коматозном состоянии.
– Можно получить фото? – поинтересовалась журналистка.
– Во сне… – ответила инспектор.
– Продолжай, – поторопила ее Трейси.
– Сейчас мы ведем расследование по всем направлениям. Нам кажется, что место расположения лаборатории не имеет к преступлениям никакого отношения. Все сотрудники учреждения исключены из списка подозреваемых.
– Тогда почему трупы сбрасывали именно там? – нахмурилась Фрост.
Ким задумалась, пытаясь определить, что еще она может сообщить журналистке. Надо сделать так, чтобы Трейси поверила, что получает действительно что-то стоящее.
– В действительности, – поколебавшись, ответила она, – тела не были обнаружены строго на территории «Вестерли». – Тут Стоун подняла руки вверх. – Это все, что я могу…
– Жертвы как-то связаны между собой? – уточнила Трейси.
– Нам об этом неизвестно, – инспектор покачала головой.
Ким была удивлена, что Фрост ничего не спрашивает о бурной деятельности, которая развернулась в «Вестерли». Остается надеяться, что о ней еще никто не узнал. Если б Трейси о ней знала, то это был бы ее первый вопрос.
– А есть ли…
– Этого достаточно, Трейси. – Стоун окончательно отодвинула свой стул. – Я и так уже сказала больше, чем надо.
– Знаю. – Журналистка приподняла бровь. – И это-то меня как раз и пугает.