Она не хотела, чтобы они умерли. Она хотела увидеть их в суде.
– А где они? – Доусон посмотрел вокруг.
Инспектор кивнула в сторону могил Джека и Веры, не уверенная, кто из них в какой.
– Да босс, они живы, – подтвердил сержант, посветив в могилы фонарем.
Дождь стал затихать, но ощущение грозы все еще висело в воздухе. Вдали погромыхивал гром – он двигался куда-то в другую сторону.
Ким по траве бросилась к журналистке, которой удалось сохранить свою жизнь.
– Эй, Фрост, а мы тебя искали, – сказала инспектор, поглаживая ее мокрые волосы. Ее не удивило выражение глаз женщины, которые были полны изнеможения.
Теперь Ким знала эту женщину гораздо лучше, чем неделю назад.
– Я… х-хот-тела… п-пом-мочь… – заикаясь, произнесла Трейси.
Ее руки и подбородок были сплошь покрыты грязью.
Ким видела, как Трейси борется с подрывающим силы наркотиком, который все еще циркулировал в ее организме.
Эта женщина могла просто притаиться и ждать, пока ее найдут. Но она не стала этого делать. Она через боль тащила себя на вершину холма, вместо того чтобы отлеживаться в безопасности.
Инспектор протянула руку и сжала плечо журналистки.
– Всё хорошо, Трейси. Всё в порядке. Мы тебя нашли.
Глава 93
Лучи утреннего солнца отражались от темного мрамора могильной плиты. Теплота дня мягко и успокаивающе окутывала Ким. Сегодняшний воздух казался ей прохладнее, спокойнее и чище.
На могильной плите было два имени.
Для Ким это была могила ее родителей.
С собой Стоун захватила два листка бумаги.
Кит и Эрика были единственной парой, которую она могла бы назвать родителями, – и хотя время, проведенное с ними, было коротким, Ким думала о них ежедневно.