— Каков кофе, такова и сигарета, — усмехнулась Лидия.
Я поднес ей зажигалку, девушка закурила и, откинувшись назад с закрытыми глазами, погрузилась в раздумья. Потом отпила кофе и произнесла:
— Я не слишком люблю людей, мистер Крим, и разбираюсь в них слабо. Особенно я не верю в святош и правдолюбцев. Что вы за человек?
С закрытым ртом она смотрелась куда лучше. Нет, красавицей я бы ее все равно не назвал, но взгляд от нее не уставал.
— Я уже говорил вам это.
— Со мной вы держитесь совсем не грубо. Почему?
— Сам не знаю.
— Что вы имели в виду, сказав, что если сообщите о своих выводах в полицию, то мне придется несладко. Насколько я знаю, выдавать себя за уроженку Техаса — не преступление. Разговор с южным акцентом, пусть даже с таким скверным, как мой, тоже уголовно не наказуем. Кстати, никому, кроме вас, он слух не резал. Пусть меня даже уволят, ну и что? Это не преступление.
— Кража колье стоимостью в триста пятьдесят тысяч долларов — уже преступление.
— Вы думаете, что его украла я?
Я кинул на нее изучающий взгляд, потом кивнул.
— Да, думаю. Вы его украли?
— Если вы уже так уверены…
— Я задал вам вопрос, Лидия. Я могу по-прежнему называть вас Лидией? Или — мисс Андерсон?
— Лидия.
— Тогда не называйте меня мистером Кримом. Меня зовут Харви.
— Да, вы уже говорили. Только разница в том, что я простая горничная, а вы — частный сыщик.
— Не будем спорить. Не хотите звать меня Харви — не надо. Как вам удобнее.
— Хорошо — Харви, так Харви, я не против. Нет, я не крала колье. Но вы все равно мне не поверите.
— Не поверю.