Охота на Джека-потрошителя

22
18
20
22
24
26
28
30

– Всегда лелеять и выращивать свое неуемное любопытство.

Я улыбнулась. Это обещание я была твердо намерена сдержать.

Исторические неточности и творческие вольности, допущенные автором

В первый раз газеты применили к Джеку-потрошителю прозвище Кожаный фартук 4 сентября, а не 31 августа, а 7 сентября они назвали так подозреваемого Джона Пайзера. Я изменила эти даты, так как это больше соответствовало моим целям, и убрала его имя из повествования, чтобы не перегружать сюжет лишними персонажами.

10 сентября действительно появился комитет ночных патрульных под названием «Комитет дозорных Уайтчепела». Воспользовавшись этой идеей, я ввела в комитет Натаниэля и Томаса, чтобы у них была веская причина бродить по ночным улицам после тех преступлений в качестве дозорных Уайтчепела. Однако я вывела их на улицы 7 сентября (в реальной жизни – в тот вечер, накануне которого было обнаружено тело Энни Чапмен), и это еще одно отступление от реальной хронологии.

Я также не упомянула о том, что Джона Пайзера арестовали 10 сентября, подозревая, что именно он является Кожаным фартуком. В качестве подозреваемых тогда арестовали столько человек, что это ничего не могло добавить к развитию сюжета, а слишком большое количество имен и тупиковых линий только запутало бы читателей. В одном лишь сентябре были проведены аресты:

• Джона Пайзера;

• Эдварда Маккены;

• Джейкоба Айзеншмида (его обвинили в том, что он Потрошитель, и отправили в сумасшедший дом);

• Чарльза Лудвига (арестован после доноса, он якобы угрожал ножом двум людям).

Изучая историю жизни Мэри Энн «Полли» Николс, я не нашла доказательств того, что она работала в аристократических семействах Лондона. Я осмелилась вообразить, какой могла быть ее жизнь до того, как она ушла от мужа и стала проституткой и алкоголичкой, а потом переходила из одной тюрьмы в другую в начале 1880-х годов. Я хотела показать повседневную жизнь этих женщин, а не только те ужасные сцены преступлений, которыми она закончилась. Они были женами, матерями, сестрами и дочерями, а не просто всеми забытыми проститутками, о которых вспомнили только после смерти.

Эмма Элизабет Смит – это еще один почти полностью придуманный персонаж. Существуют противоречащие друг другу гипотезы насчет того, действительно ли она была одной из первых жертв Джека – потрошителя, но мне очень хотелось включить ее в этот роман, потому что меня привлекла неясность ее жизни до того, как она стала проституткой. Ходили слухи о ее высоком происхождении, однако нет конкретных доказательств ее принадлежности к аристократии. Знавшие ее люди утверждали, что она разговаривала иначе, имея в виду, что она хорошо владела правильной речью, что в то время было редкостью для жителей Ист-Энда. Она почти ничего не рассказывала о своем происхождении, и это заставило меня задать крайне важный вопрос: «Что, если? Что, если она действительно была из аристократов?» Появлялись версии, что она, возможно, знала преступников, которые на нее напали, и отсюда возникла идея создать для нее новое прошлое. Тайна, окружающая ее жизнь и смерть, являлась чистым холстом, на котором я могла рисовать картину при помощи своего воображения.

Дату убийства Энни Чапмен и детали ее одежды я постаралась передать как можно точнее. Она сильно пила и тратила деньги, предназначенные для квартплаты, на спиртное. Управляющий отказал ей в жилье до тех пор, пока она не заплатит, поэтому она вышла на улицу, чтобы заработать денег. Муж платил ей 10 шиллингов в неделю, но это закончилось в 1886 году, когда он умер, а не в 1888-м, в момент ее смерти.

Элизабет Страйд не упомянута в этом романе, хотя она была одной из жертв печально известного двойного убийства.

Кэтрин Эддоуз была второй жертвой двойного убийства, и я сохранила дату ее похорон и приукрасила остальные события того дня, описав встречу с Робертом Джеймсом Лизом у ее могилы. Он в это время предложил свою помощь Скотленд-Ярду, поэтому я вместо этого придумала, что он предлагает свою помощь Одри Роуз и Томасу.

Все, что связано с Мэри Джейн Келли, я постаралась передать со всей исторической точностью. Некоторые их беседы и описания того, что на ней было надето в ночь ее смерти, включены в роман, хотя я немного приукрасила время и обстоятельства этого события. Слышали, как она напевала песню «Фиалка с могилы матери», когда уже находилась в своей квартире вместе с Потрошителем, а не на улице возле нее. По словам свидетелей, на ней была красная шаль.

В те времена к дому на Миллерз-корт не мог подъехать экипаж, но я это изменила. Это дало возможность Одри Роуз и Томасу найти хорошее укрытие во время их шпионской прогулки.

Факсимиле письма «Любезнейший Шеф» и открытки «Дерзкий Джеки» в реальности были напечатаны в газете «Ивнинг Стандард» 4 октября, а не 1 октября. Предыдущие письма являются всего лишь копиями текста (опубликованного 1 и 3 октября в «Стар» и «Дейли Ньюс»), а не снимками реальных писем.

Цирк Барнума и Бейли приехал в лондонскую «Олимпию» только в ноябре 1889 года (осенью, после этой истории), но так как королева обожала цирк, сотни викторианских цирков путешествовали по Европе в тот период, и я решила его включить в повествование. Бедный слон Джумбо также умер в 1885 году и не мог тогда развлекать толпы зрителей.

Ясновидящий и спиритуалист Роберт Джеймс Лиз – это реальный человек, который несколько раз предлагал помощь полиции для поимки убийцы. Хотя спиритизм был тогда очень популярен в Соединенных Штатах и в Европе (даже после того, как было доказано, что некоторые спиритуалисты и медиумы – мошенники), Скотленд-Ярд не принял его помощи. Ходили слухи, не получившие подтверждения, что он также устанавливал контакт с принцем Альбертом для королевы Виктории и даже жил во дворце.